Des dépôts régulier qui viennent de legal aide sur East Side. | Open Subtitles | الودائع العادية المقبلة من مساعد قانوني على الجانب الشرقي. |
Au risque de me faire mal voir dans l'Upper East Side. | Open Subtitles | هذا سيُفقدني بالطبع بعض الأصدقاء في الجانب العلوي الشرقي |
Vous voulez qu'on vous ramène dans le West Side ? | Open Subtitles | هل تريدون أن نقوم بتوصيلكم إلى الجانب الغربي؟ |
207. Hill Side est une société qui appartient à Claude Ntuyenabu, homme d’affaires en vue à Goma, qui en détient le contrôle. | UN | 207 - و ”هيل سايد“ هي شركة يملكها ويديرها كلود نتوينابو ، وهو رجل أعمال بارز في غوما. |
M. Bensusan a informé le Groupe qu’il préfinançait des comptoirs à Goma, y compris Hill Side. | UN | وقد أبلغ السيد بنسوزان الفريق بأنه يقدم التمويل المسبق لمكاتب تجارية في غوما، بما في ذلك شركة هيل سايد. |
Trente-sept membres des < < West Side Boys > > ont été accusés d'entente en vue de la commission d'un meurtre, de meurtre et de vol accompagné de circonstances aggravantes. | UN | واتهم 37 عضوا من أعضاء حركة غلمان الحي الغربي بتهمة الاتفاق الجنائي لارتكاب جريمة قتل وبالقتل والسرقة الموصوفة. |
Il n'y a rien à manger ici dans le West Side | Open Subtitles | ليس هناك شيء يصلح للأكل هنا في الجانب الغربي |
On dirait des images de sécurité confirmée son story -- il était dans un restaurant sur la partie supérieure de West Side au moment de l'assassiner. | Open Subtitles | يبدو أن لقطات الكاميرا الأمنية قد أكدت قصته .. لقد كان في عشاء على الجانب الغربي العلوي في وقت ارتكاب الجريمة. |
La circulation est plus dense dans l'East Side qu'à l'ouest. | Open Subtitles | الجانب الشرقي مشغول أكثر من الجانب الغربي بالأعلى |
Bonjour, habitants de l'Upper East Side, nous revoici à ce moment de l'année, où le simple fait de descendre les escaliers signifie que vous êtes une femme. | Open Subtitles | يا أهلَ الجانب الشرقي الأعلى إنه نفس ذاك الوقت من السنه مرة أخرى عندما يكون مجرد نزولك من الدرج يعني أنكِ إمرأه |
Oh, en fait on vit dans le Upper West Side, donc... | Open Subtitles | في الواقع نحن نعيش في أعلى الجانب الغربي لذا |
C'est un parfait spécimen féminin du clan de l'Upper East Side. | Open Subtitles | إنها في الحقيقة نموذج مثالي لنساء الجانب الشمالي الشرقي |
C'est récurrent dans l'Upper East Side, tout ce qui est ancien, peut revenir sur le devant de la scène... | Open Subtitles | انها رسالة تذكير أنه على الجانب الشرقي كل شيء قديم يمكن أن يصبح جديد ثانية |
Pour l'instant, on le localise dans un rayon de 20 rues au Lower East Side. | Open Subtitles | حتى الآن، وجدنا الهاتف في نطاق 20 جادّة على الجانب الشرقي الأدنى. |
À ce jour, ce privilège n'a été accordé à aucun des autres détenus membres du RUF et des < < West Side Boys > > . | UN | وحتى اليوم، لم يسمح لباقي المحتجزين من الجبهة الموحّدة الثورية وويست سايد بويز بمثل هذه الزيارات. |
South Side n'a jamais été si brillante que le jour où vous avez franchi la ligne Mason-Dixon et est entrée en mes reins. | Open Subtitles | كان ساوث سايد أبدا حتى مشرق كما في اليوم الذي عبرت خط ماسون ديكسون وجاء في حقوي. |
J'ai en main, le budget du lycée McKinley pour leur production de West Side Story, une comédie musicale qui prône la violence des gangs. | Open Subtitles | لدي في يدي ميزانية عرض ويست سايد ستوري في ثانوية ميكنلي عرض موسيقي عن حرب سباق من أجل تجميد عنف العصابات |
Je voulais te montrer le programme de West Side Story qu'on fait à McKinley. | Open Subtitles | اردت أن اريك برنامجي لعرض ميكنلي ويست سايد ستوري |
Ces trois hommes d'affaires ont signé un chèque pour West Side Story, et ils auront une page entière de pub dans le programme. | Open Subtitles | هؤلاء الثلاث رجال أعمال قاموا بكتابة شيك اليوم لتمويل ويست سايد ستوري واتمامه وهناك صفحة كاملة من الإعلانات تم تثبيتها |
Nous avons des bureaux dans l'Upper East Side. | Open Subtitles | لقد تم تأمين مساحات مكتبية لنا بالفعل في الحي الشرقي الراقي. |
C'est comme si je venais de détruire l'Upper East Side. | Open Subtitles | يبدو وكأنني قد أطحت بالجانب الشرقي الراقي كله. |
Je voulais infiltrer un gang de l'East Side, pour remonter jusqu'au big boss. | Open Subtitles | أعرف وأفهم، أنظر, كنت أحاول جمع المعلومات عن كلّ عصابة جانبية لتسهيل طريقي صعودا إلى الأسماك الكبيرة، هذا بسيط جدا |
I need you to play these two computer disks Side by Side | Open Subtitles | أريدك أن تشغل الحاسوبين جنبا إلى جنب |
L'Upper East Side déplaît. | Open Subtitles | الجميع يَشهد بكراهيتـه ، للحيّ الشرقي يريدون العيش في الحيّ الغربي |
Tu te souviens pourquoi on mangeait des hot dogs sur l'East Side ? | Open Subtitles | تذكّري لِماذا نحن كُنّا نَأْكلُ المقانق المقلية على الجانبِ الشرقي؟ |
WITH YOUR WORLD IN A BAG BY YOUR Side | Open Subtitles | ♪ وعالمُكَ بجانبك في حقيبتك . . ♪ |
The space may, however, be greater but shall not exceed 300 mm between the rings on either Side of the upright if the construction of the container and the sheets is such as preventing all access to the container. | UN | ولكن يجوز أن تكون المسافة الفاصلة بين الحلقات الموجودة على جانبي القائم أكبر من ذلك على ألا تتجاوز 300 مليمتر إذا كان تصميم الحاوية والأغلفة يمنع الوصول إلى الحاوية منعاً باتاً. |
Toutefois, on avait appris que le Gbetis, force de défense civile progouvernementale déployée dans des secteurs précédemment occupés par les West Side Boys, avait également commis des violations des droits de l'homme contre des civils, en particulier dans les régions du sud et de l'est. | UN | إلا أنه وردت تقارير تفيد بأن جماعة جنبيتيس، وهي قوة دفاع مدني متحالفة مع الحكومة مرابطة في مناطق كانت محتلة في السابق من قِبل جماعة " فتيان الجهة الغربية " قد ارتكبت أيضاً انتهاكات تمس حقوق الإنسان للمدنيين وبخاصة في المنطقتين الجنوبية والشرقية. |