"sirop d'érable" - Traduction Français en Arabe

    • شراب القيقب
        
    • من عصير القيقب
        
    • عصير قيقب
        
    • وشراب القيقب
        
    • عصيرِ قيقبِ
        
    Tu peux m'aider à installer mes robinets à sirop d'érable. Open Subtitles أنت تستطيع مساعدتي في , إعداد شراب القيقب
    Cette odeur de pancake au sirop d'érable sur le masque est... Open Subtitles رائحه الفطائر و شراب القيقب التى على هذا القناع
    On va aux Berkshires pour la récolte de sirop d'érable. Open Subtitles سوف نذهب إلى بيركشيرز لنرى حصاد شراب القيقب
    Et j'ai mis un peu de sirop d'érable dedans pour que ça aie meilleur goût. Open Subtitles لقد وضعتُ به القليل من عصير القيقب لذا سيصبحُ طعمهُ أحلى
    Du vrai sirop d'érable. Je déteste le faux. Open Subtitles عصير قيقب حقيقي أنا أكره النوع الإصطناعي
    Bicarbonate de soude contre levure, sirop d'érable contre miel... Open Subtitles أيهما أفضل مسحوق الخبيز أم الخميرة وشراب القيقب أم العسل،
    C'est comme du sirop d'érable. Open Subtitles تَذُوقُ مثل عصيرِ قيقبِ البيتِ.
    Le sirop d'érable doit être sur la table avant les pancakes. Open Subtitles يجب أن يوضع شراب القيقب على المائدة قبل الفطائر
    Rien ne vaut une collision entre sirop d'érable et jambon. Open Subtitles لا شيء يضاهي صدام شراب القيقب بشرائح اللحم
    C'est comme regarder du sirop d'érable jouer au softball. Open Subtitles إنها كمشاهدة شجرة شراب القيقب تلعب كرة المضرب اللينة
    Je t'apporterai une bouteille de ce pur sirop d'érable. Open Subtitles نعم. سوف أجلب لك عند العودة زجاجة من شراب القيقب النقي
    Aux dernières nouvelles, elle fait du sirop d'érable artisanal dans le Vermont. Open Subtitles آخر سمعت، وقالت انها يجعل الحرفي شراب القيقب في ولاية فيرمونت.
    Rien de tel qu'un ventre plein de soupe chaude de sirop d'érable quand tu te prépares un un grand déracinement d'arbre. Open Subtitles لا شيئ مماثل لبطن مملوء بحساء شراب القيقب عندما تستعد لاقتلاع الاشجار
    En parlant de ça, où fait-on le meilleur sirop d'érable ? Open Subtitles بالحديث عن ذلك، من أين يأتي أفضل شراب القيقب مجدداً؟
    Mais ces gars gèrent la distribution du sirop d'érable dans tout le Midwest. Open Subtitles ولكن هؤلاء الاشخاص مسئولين عن توزيع شراب القيقب فى الغرب الاوسط بأكمله
    On parle de sirop d'érable, mais on parle aussi d'un homme mort. Open Subtitles نحن نتحدث عن شراب القيقب ،ولكن نتحدث أيضاً عن رجل ميت
    Un homme qui a défié le cartel est retrouvé mort avec du sirop d'érable dans les poumons, pas loin d'un entrepôt de sirop... Open Subtitles الرجل الذى تحدى العصابة قد وُجدا ميتاً. بوجود عصير فى رئتيه,و ليس بعيدأ عن مستودع شراب القيقب
    Mets du sirop d'érable dessus. Open Subtitles ضع بعض من عصير القيقب على لحم الخنزير
    Tiens, du sirop d'érable. Open Subtitles أنتِ بحاجة لبعض من عصير القيقب
    J'ai le meilleur sirop d'érable qui soit! Open Subtitles نتناول بسرعة بعض الخبز الفرنسي لدي أفضل عصير قيقب على الإطلاق
    C'est du vrai sirop d'érable. Open Subtitles هذا فقط عصير قيقب
    Il y a des myrtilles, du homard, et du sirop d'érable. Open Subtitles كل شيء هنا التوت جراد البحر، وشراب القيقب
    Ils ont la police montée, ils ont du sirop d'érable, ils ont, heu... et bien... Open Subtitles عندهم الشرطة الخيالة وشراب القيقب وعندهم كذلك ...
    Les Canadiens sont trop occupés à jouer au hockey, à picoler et à arroser leur jambon de sirop d'érable. Open Subtitles هم لا يَجْعلونَ تعميم حول الناسِ... ' يَجْعلُ هم مشغولون جداً لعب الهوكي أَو gettin ' سكران... أَو وَضْع عصيرِ قيقبِ على لحمِ خنزيرهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus