"sirop d’érable" - Dictionnaire français arabe
"sirop d’érable" - Traduction Français en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
| Tu peux m'aider à installer mes robinets à sirop d'érable. | Open Subtitles | أنت تستطيع مساعدتي في , إعداد شراب القيقب |
| Cette odeur de pancake au sirop d'érable sur le masque est... | Open Subtitles | رائحه الفطائر و شراب القيقب التى على هذا القناع |
| On va aux Berkshires pour la récolte de sirop d'érable. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى بيركشيرز لنرى حصاد شراب القيقب |
| Elle avait le dos tourné et j'ai pris le sirop d'érable. | Open Subtitles | عندما لم تنظر ، ذهبت اليها واخذت شراب الكيك |
| Gâteau à la framboise avec sirop d'érable et sucre glace ? | Open Subtitles | كعكة فراولة مليئة بشراب القيقب وبودرة السكر من فوق؟ |
| Jusqu'à l'arrivée des Québécois, ivres de sirop d'érable et de médocs bas de gamme. | Open Subtitles | حتى ظهر هؤلاء الكنديون الذين كانوا سكارى بأدويتهم و شرابهم الرخيص |
| Le sirop d'érable doit être sur la table avant les pancakes. | Open Subtitles | يجب أن يوضع شراب القيقب على المائدة قبل الفطائر |
| Rien ne vaut une collision entre sirop d'érable et jambon. | Open Subtitles | لا شيء يضاهي صدام شراب القيقب بشرائح اللحم |
| C'est comme regarder du sirop d'érable jouer au softball. | Open Subtitles | إنها كمشاهدة شجرة شراب القيقب تلعب كرة المضرب اللينة |
| Je t'apporterai une bouteille de ce pur sirop d'érable. | Open Subtitles | نعم. سوف أجلب لك عند العودة زجاجة من شراب القيقب النقي |
| L'église est plus vide qu'une bouteille de sirop d'érable après un repas de pancakes. | Open Subtitles | الكنيسة خالية اكثر من قنينة الشراب بعد فطور بالفطيرة |
| On peint une maison parce que quelqu'un t'a aspergé de sirop d'érable. | Open Subtitles | نحن نصبغ بيت بالون الوردي لان شخصًا ما وضع عصير القيقب عليكي |
| Gateau vanille rhum sirop d'érable avec un fourrage à la crème de framboise et un crumble de chocolat blanc. | Open Subtitles | فانيلا وقيقب مضاف إليهما الشراب محشو داخلها جبن وتوت وفتات الشيكولا البيضاء |
| Saumon sur planche de pin au sirop d'érable avec des tomates cerise revenues, le tout sur un lit de salade verte. | Open Subtitles | و طماطم محمصة بـ بطئ على سرير من السلطة الخضراء |
| Il sent le sirop d'érable, c'est agréable. | Open Subtitles | النيوسبروين رائحته كشراب القيقب ما مشكله هذا؟ |
| Bicarbonate de soude contre levure, sirop d'érable contre miel... | Open Subtitles | أيهما أفضل مسحوق الخبيز أم الخميرة وشراب القيقب أم العسل، |
| Aux dernières nouvelles, elle fait du sirop d'érable artisanal dans le Vermont. | Open Subtitles | آخر سمعت، وقالت انها يجعل الحرفي شراب القيقب في ولاية فيرمونت. |
| En quoi des pancakes au beurre et sirop d'érable sont dégoûtants ? Tu as complètement délaissé la partie pancake. | Open Subtitles | غرفة في فندق من فئة أربع نجوم، أنت سعيد؟ |
| En quoi des pancakes au beurre et sirop d'érable sont dégoûtants ? | Open Subtitles | ما المقرف حول الفطائر مع الزبدة وشراب القيقب؟ |
| Je ne sais pas où tu es, mais Finley et moi allons à cette fête du sirop d'érable où ta mère nous a invité. | Open Subtitles | انا لست متأكد أين ذهبتِ ولكن أنا و فيلي سنذهب إلى تلك الحفلة التي دعتنا لها أُمكٍ |