J'ai piégé son meilleur ami à passer la journée avec moi, l'ai forcé à bien m'aimer et puis, oups, nous nous sommes embrassés. | Open Subtitles | أني خدعت صديقه المقرب ليقضي اليوم معي . أجبرته أن يحبني و بعدها ، أوبس لقد قبّلنا بعضنا |
Il dissimulait ainsi une faute de son meilleur ami qui était, lui, votre véritable père. | Open Subtitles | فى الحقيقة ، كان يغطى خيانة صديقه المقرب الذى كان أباك الحقيقي |
Il est certainement un peu vexé d'avoir vu son meilleur ami démembré par des Loups-Garous. | Open Subtitles | ربما مازال منزعج قليلاً لرؤيت أعز أصدقائه منزوع أحشائه من قِبل المستذئبون |
Ce qui est ridicule c'est de profiter d'un homme qui vient juste de perdre son meilleur ami. | Open Subtitles | السخيف هو أنك تفترس رجل خسر للتو صديقه المفضل |
Je parle à un prêtre qui s'est pris une cuite parce que son meilleur ami le rabbin lui a piqué sa copine. | Open Subtitles | أناأتحدثمع قس .. انكب على الشراب لأن أفضل أصدقائه الحاخام قد سرق فتاته |
Ecoute, je ne suis pas celle qui a essayée d'embrasser son meilleur ami, donc ne remets pas la faute sur moi. | Open Subtitles | انظر ، لستُ الشخص الذي حاول تقبيل أفضل صديق له ، لذا لا تدع مسئولية ذلك الأمر على عاتقي |
J'étais son plus fidèle compagnon, son meilleur ami. | Open Subtitles | أنا كنت فقط رفيقه الأفضل في تلك الأيام أنا كنت صديقه الأفضل |
C'est mon nouveau moi, le genre de type qui poignarderait son meilleur ami dans le dos. | Open Subtitles | هذا ما أنا عليه الآن. الشخص الذي يطعن صديقه العزيز في ظهره. |
Il est probablement juste fatigué ou affamé, ou jaloux que je passe tant de temps avec son meilleur ami. | Open Subtitles | ربما هو فقط تعب أو جائع أو يشعر بالغيرة لأني أقضي .. الكثير من الوقت مع صديقه المقرب 0 |
Je me sentais mal pour Matty, qui avait été pris au dépourvu par son meilleur ami et sa petite copine, ce que je savais, et dont je ne m'étais pas mêlée. | Open Subtitles | ،وأحس بسوء أكبر من أجل ماتي الذي صدم من قبل صديقه المقرب وحبيبته الأمر الذي كنت أعلمه، والذي أخفيته |
Puis j'ai commencé à fricoter avec son meilleur ami, et son obsession, c'est de me surveiller. | Open Subtitles | ومن ثم بدأت اعبث مع صديقه المقرب والآن اصبح مهووس بمراقبتي |
Mon vieux... mettons fin à la tradition de l'ami qui tue son meilleur ami. | Open Subtitles | .. صديقى القديم هنا النهاية التقليدية . يقتل الصديق أعز أصدقائه |
Ils disaient qu'il avait trahis son meilleur ami et sa famille, pour l'argent. | Open Subtitles | و أخبرونا إنه خان أعز أصدقائه. من أجل الــمــال. |
Je suis ici avec Abed Nadir, qui a choisi de donner à son meilleur ami, Troy, le cadeau de départ très spécial de déclarer un jeu à l'école grandeur-nature de lave brûlante ! | Open Subtitles | الذي إختار أن يعطي أعز أصدقائه هدية وداع خاصة جداً عن طريق إعلان بدء لعبة من الحمم الساخنه بالحرم المدرسي |
Le plus populaire à l'école est un odieux mec gay et son meilleur ami est un homme à femmes, et ce n'est même pas un peu bizarre. | Open Subtitles | أكثر فتى مشهور في المدرسة هو فتى شاذ بغيض و صديقه المفضل هو مستقيم و هذا ليس حتى غريب |
Il a été traumatisé quand son meilleur ami s'est fait tuer en Irak. | Open Subtitles | لقد تأذى نفسياً عندما قتل صديقه المفضل في العراق |
Par son meilleur ami, qui est assez cool, à propos. | Open Subtitles | من خلال أفضل أصدقائه والذي هو بالمناسبة رائع جدا |
Il a volé le sac de son meilleur ami après sa mort. | Open Subtitles | ؟ لقد سرق حقيبة الظهر من أفضل صديق له بعد أن مات |
Quand Arthur Hallam est mort, son meilleur ami fut en état de choc, accablé de douleur, inconsolable. | Open Subtitles | عندما آرثر هولام ماتَ، صديقه الأفضل صُدِمَ، حزين، لا عزاء له جداً. |
Ou son meilleur ami de 40 ans ? | Open Subtitles | أو صديقه العزيز ذو الأربعون عاماً؟ |
Pour un psychologue ou un type dont les chiens ont tué son meilleur ami ? | Open Subtitles | بالنسبة لنفساني ؟ أم على شخص قد قتل أعز صديق له ؟ |
son meilleur ami est gay et féministe, ce qui signifie qu'il est tolérant et qu'il accepte les femmes fortes. | Open Subtitles | افضل اصدقائه الشاذون سوا ذكور او اناث وهو ما يعني انه متسامح و ويقبل النساء الاقوياء |
Le plus important étant que j'ai couché avec son meilleur ami, mais certainement dans le top trois. | Open Subtitles | أكبرها كانت أنني خنته مع أعز أصدقاؤه لكنها حتما من أهم 3 |
Il est mort avec le sentiment du devoir accompli... et dans les bras de son meilleur ami. | Open Subtitles | مات شقيقك وهو يقوم بما يؤمن به في قلبه أنه واجبه ومات بين ذراعيّ أعزّ أصدقائه |
Après lui avoir montré la preuve que tu as tué son meilleur ami et le fils du président. | Open Subtitles | بعد ان اريها الدليل انك قتلت أفضل أصدقائها وابن الرئيس |
Tu sais ce que c'est de voir son meilleur ami te mentir chaque jour ? | Open Subtitles | كلارك هل تعرف ماذا يعني النظر يومين الى اعز اصدقائك وتعرف بأنه يكذب عليك |
Elle est à la fac maintenant, tous ont grandi, et j'ai pensé qui la connait mieux que son meilleur ami qui peut être contraint ? | Open Subtitles | فسألت نفسي، من عساه يعرفها أكثر من صديق مقرّب تم إذهانه؟ |
Ne devenez pas son meilleur ami. Des amis, on en a assez, merci. | Open Subtitles | ولا تكن صديقها المفضل فلدينا ما يكفي من الأصدقاء |