"son pistolet" - Traduction Français en Arabe

    • مسدسه
        
    • سلاحه
        
    • مسدسها
        
    • مسدّسه
        
    Selon les villageois, un colon avait frappé une femme avec la crosse de son pistolet, la blessant légèrement à la tête; UN وأشار سكان القرية أن مستوطنا ضرب إمرأة بعقب مسدسه مما أدى إلى إصابتها بجرح طفيف في الرأس؛
    Voyant cela, leur supérieur les a menacés de son pistolet. UN وعندما شاهد رئيسهم ذلك وجه مسدسه نحوهم وهددهم بإطلاق الرصاص عليهم.
    D’anciens membres du M23 ont vu Ntaganda tirer lui-même sur des blessés de guerre avec son pistolet. UN وشاهد جندي سابق في الحركة نتاغاندا وهو يطلق النار شخصيا من مسدسه على جنود جرحى.
    Il m'a menacé en pointant son pistolet droit sur ma tête. Open Subtitles لقد هددني بالقتل منذُّ ساعة مضت صوب سلاحه بين عيني
    Un cow-boy irait-il au saloon sans son pistolet? Open Subtitles هل يترك راعي البقر سلاحه عندما يكون ذاهباً إلي الصالون ؟ حسناً ، ثقوا بي
    Elle dit qu'elle a rattrapé Winstone qui s'est échappé et a pris son pistolet. Open Subtitles قالت أنها أمسكت بـ (وينستون) و تملصت من الإعتقال و أخذت مسدسها أيضًا
    Et il avait son pistolet juste là, et elle gémissait, et d'un coup je l'ai fait. Open Subtitles و لديه مسدّسه بطريقة صحيحة هنا و تنتحب، لذا فعلتها
    Voyant cela, leur supérieur les a menacés de son pistolet. UN وعندما شاهد رئيسهم ذلك وجه مسدسه نحوهم وهددهم بإطلاق الرصاص عليهم.
    Peu de temps après être entré dans le casino, j'ai vu cet homme décharger son pistolet directement dans l'hommelà-dehors. Open Subtitles بعد فترة وجيزة من دخول الكازينو رأيت هذا الرجل يفرغ مسدسه مباشرة في في جثة الرجل الموجود بالخارج
    Mon grand père lui rendi son pistolet et le pilote lui donna la cigarette. Open Subtitles جدي أعاد إليه مسدسه و أعطى الألماني جدي سيجارة
    C'est dangereux. C'est pour ça qu'il prend son pistolet. Open Subtitles وهى مهمات خطيرة جدا ولهذا فهو يحمل معه مسدسه
    Cet homme, qui était chaussé de bottes, a décoché trois coups de pied à l'auteur, à la poitrine et à l'estomac, tout en pointant son pistolet sur lui et en le traitant de maoïste. UN وركل هذا الرجل بحذائه صاحب البلاغ ثلاث مرات في صدره وبطنه. وبينما كان يقوم بذلك، صوّب مسدسه نحو صاحب البلاغ وقال له إنه ماوي.
    Il m'a regardé, il a sorti son pistolet et a tiré. Open Subtitles ،نظر إلي مباشرة وسحب مسدسه وأطلق النار
    Donc je suis allé dans sa chambre.... pris son pistolet... Open Subtitles ... إذا دخلت إلى غرفة نومه ... وأخذتُ مسدسه
    - Oui, monsieur, Burns, tout en menaçant Lee de son pistolet. Open Subtitles نعم سيدي، (بيرنز) فعل ذلك موجهاً مسدسه نحو (لي)
    Il a sorti son pistolet, et tiré un coup sur l'ourse, mais il n'a gagné qu'à la rendre folle ! Open Subtitles ،لقد أخرج مسدسه ،وأطلق النار على الدب ! ولكن هذا جعله يغضب
    Il te laissera toucher son pistolet, si t'es sage. Open Subtitles ...وربما يجعك تمسك مسدسه كذلك لو أنك طلبت بلطف
    Ecrivez qu'un gradé... ayant perdu l'usage de la vue... a voulu nettoyer... son pistolet d'ordonnance... et s'est accidentellement blessé. Open Subtitles إذاً أُكتب أن ضابطاً عالي الرتبة فاقد لبصره، أراد تنظيف مسدسه -فأصاب نفسه عن غير عمد!
    Je peux comprendre qu'il déclare sa télévision, mais son pistolet ? Open Subtitles أنا أراه يفقد تلفازه حالاً لكن سلاحه ؟
    Votre oncle est intervenu, il a sorti son pistolet, et après l'avoir tué, le voleur s'est ressaisi et a choisi deux des tableaux les plus chers de la collection. Open Subtitles بعدها تدخل عمك ثم ذهب لمكتبه وأخرج سلاحه بعدها قتل وسط كل ذلك فجأة اللص أصبح ذكي
    Il a tué Doug avec son couteau, pris ses clefs, son pistolet et un des camions ! Open Subtitles أخذ مفاتيحه، سلاحه واحدة من الشاحنات بالخلف!
    - Il a son pistolet ! Open Subtitles -لقد أخد مسدسها الصاعق
    Alex était assis à table quand il a collé son pistolet contre sa tempe. Open Subtitles أليكس كان جالساً على الطاولة عندما وضع مسدّسه على رأسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus