Qu'il venait le tripoter dans son placard, la nuit. | Open Subtitles | كان يعتدي عليه في خزانته بعد إطفاء الأضواء |
Le sale fils de pute qui a kidnappé les miens et qui semble avoir plus que quelques squelettes dans son placard ? | Open Subtitles | و يبدو أن لديه القليل من الهياكل العظمية في خزانته |
Un mec comme Eric entre avec des squelettes dans son placard. | Open Subtitles | رجل مثل اريك حصلت في مع هياكل عظمية في خزانته. |
La semaine dernière, elle ne voulait même pas ouvrir la porte de son placard parce qu'elle pensait qu'il y avait quelque chose d'effrayant dedans. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، رفضت حتى فتح باب خزانتها لأنها ظنت أن هناك شيئًا مخيفًا بالداخل. |
Les échantillons de médicaments sont encore dans son placard. | Open Subtitles | علب من عينات الأدوية تركت دون أن تلمس في خزانتها |
Il dort dans son placard maintenant pour qu'il puisse toucher les murs pendant la nuit. | Open Subtitles | إنه ينام فى خزانة الملابس إلان ليتمكن من لمس الحوائط أثناء الليل |
J'ai appris à la connaître en fouillant son placard, mon père avait tout gardé, ce qui était une très bonne chose. | Open Subtitles | تعرفت عليها من خلال خزانة ملابسها لأن والدي احتفظ بكل ما يخصها، وكان ذلك أمراً جيداً بالفعل. |
Il doit bien y avoir quelques squelettes dans son placard. | Open Subtitles | لابد وان هناك عدد قليل من الهياكل العظمية في خزانته |
Vois s'il n'a pas de squelette dans son placard. | Open Subtitles | أنظر اذا كان لديه أى هياكل عظمية معلقة في خزانته. |
Je cherchais des squelettes dans son placard qui aurait pu faire échouer son procès. | Open Subtitles | كنت أبحث عن هيكل في خزانته يعني تحايل في قضيته |
Il parle même de transformer son placard en chambre noire. | Open Subtitles | نعم انا اعلم انه يتكلم عن تحويل خزانته الى غرفة تحميض |
Un jour, je nettoyais la maison, et dans son placard j'ai trouvé les sous-vêtements que tu lui avais donné pour Noël. | Open Subtitles | يوماً ما كنت أنظف المنزل وفي خزانته عثرت على ملابسه الداخلية التي أعطيتيها له في العيد |
Il n'arrête pas de dessiner sur les murs, et Kitty... elle a dit avoir trouvé un bocal dans son placard. | Open Subtitles | لا يتوقف عن الرسم على الجدران،وكيتي قالت بأنها وجدت جرة اسطوانية في خزانته |
Il savait qu'il était puni, et je l'ai trouvé dans son placard, il envoyait un texto à une fille. | Open Subtitles | يعلم انه معاقب ومن ثم اجده مختبئ في خزانته بهاتفه يراسل فتاه ما |
- C'est dans son placard. J'ai pas le droit d'y aller. | Open Subtitles | إنه يُبقى هذه الأشياء فى خزانته وليس مسموح لى بالتواجد هناك |
Je suis sortie avec un golfeur, il avait douze fers dans son placard. | Open Subtitles | واعدت لاعب غولف مرة كان عنده 12 مضربا في خزانته |
Trouver ses faiblesses, voir quels squelettes il a dans son placard ? | Open Subtitles | نكتشف نقطة ضعفه نرى ماهي الجماجم في خزانته ؟ |
- Je l'ai pris dans son placard. - Vraiment ? | Open Subtitles | لقد أخذتها من خزانتها قبل أن نغادر- حقا؟ |
C'est trop bizarre, elle ne verrouille jamais son placard. | Open Subtitles | يآللهي , هذا غريـب جدا انها لم تقفل خزانتها بالسآبق |
Elle à ouvert son placard et à trouvé de la mélasse, du poivre fantôme et sept ingrédients secrets. | Open Subtitles | ذهبت إلي خزانتها ووجدت العسل الأسود من الفلفل الحار و7 من المكونات السرية |
J'étais dans sa chambre à fureter, et j'ai trouvé ça dans son placard. | Open Subtitles | كنت في الأعلى في غرفتها أهتم بشؤوني و وجدت كل هذا في خزانتها |
Chaque nuit, il dormait sur le plancher de son placard. | Open Subtitles | ينام دائما على الارض او في خزانة الملابس |
Alors j'ai bourré son placard d'insectes en plastique. | Open Subtitles | , لذا فقد خرجت لأجل شراء بعض بودرة قاضية على الحشرات وقمت بسكبها فى خزانة ملابسها |