"son président sur la" - Traduction Français en Arabe

    • رئيسه ذات
        
    • رئيس المجلس ذات الصلة بالحالة
        
    • عن رئيسه تنفيذا
        
    • الرئاسية ذات
        
    • الرئيس ذات
        
    Rappelant toutes ses résolutions et les déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions et les déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Rappelant toutes ses résolutions et les déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى جميع قراراته وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Rappelant également toutes les résolutions du Conseil de sécurité et toutes les déclarations de son président sur la question, en particulier les résolutions 2120 (2013) et 2145 (2014) en date des 10 octobre 2013 et 17 mars 2014, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمن وبيانات رئيس المجلس ذات الصلة بالحالة في أفغانستان، ولا سيما القراران 2120 (2013) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013 و 2145 (2014) المؤرخ 17 آذار/مارس 2014،
    Réaffirmant qu'il tient à ce que ses résolutions 1325 (2000), 1612 (2005), 1674 (2006), 1820 (2008), 1882 (2009) et 1888 (2009), ainsi que toutes les déclarations de son président sur la question, continuent d'être appliquées et le soient intégralement, de façon synergique, UN إذ يعيد تأكيد التزامه بتنفيذ القرارات 1325 (2000) و 1612 (2005) و 1674 (2006) و 1820 (2008) و 1882 (2009) و 1888 (2009) وجميع البيانات الصادرة عن رئيسه تنفيذا متواصلا وتاما وعلى نحو يعزز بعضه بعضا،
    Rappelant sa résolution 1265 (1999) du 17 septembre 1999, la déclaration de son président en date du 12 février 1999 (S/PRST/1999/6), ainsi que les autres résolutions et les autres déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى قراره 1265 (1999) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 والبيان الذي أدلى به رئيسه في 12 شباط/فبراير 1999 (S/PRST/1999/6) وسائر القرارات والبيانات الرئاسية ذات الصلة؛
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la situation en Côte d'Ivoire, en particulier les résolutions 1572 (2004) du 15 novembre 2004, 1584 (2005) du 1er février 2005 et 1609 (2005) du 24 juin 2005, ainsi que les déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في كوت ديفوار، وعلى وجه الخصوص القرارات 1572 (2004) المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، و 1584 (2005) المؤرخ 1 شباط/فبراير 2005، و 1509 (2005) المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2005، وبيانات الرئيس ذات الصلة،
    Rappelant ses précédentes résolutions, ainsi que les déclarations pertinentes de son président, sur la situation en Somalie, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، وإلى سائر بيانات رئيسه ذات الصلة بالحالة في الصومال،
    Rappelant ses précédentes résolutions, ainsi que les déclarations de son président, sur la situation en Somalie, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، وإلى سائر بيانات رئيسه ذات الصلة بالحالة في الصومال،
    " Le Conseil de sécurité continue d'exiger que l'Accord de Governors Island soit respecté intégralement et sans conditions et que soient assurés le retour dans les meilleurs délais du Président Aristide ainsi que la démocratie pleine et entière en Haïti, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil et aux déclarations de son président sur la question. UN " يواصل مجلس اﻷمن إصراره على الامتثال التام وغير المشروط لاتفاق جزيرة غفرنرز وعلى العودة المبكرة للرئيس أريستيد والديمقراطية الكاملة الى هايتي، وفقا لقرارات المجلس وبيانات رئيسه ذات الصلة.
    " Le Conseil de sécurité continue d'exiger que l'Accord de Governors Island soit respecté intégralement et sans conditions et que soient assurés le retour dans les meilleurs délais du Président Aristide ainsi que la démocratie pleine et entière en Haïti, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil et aux déclarations de son président sur la question. UN " يواصل مجلس اﻷمن إصراره على الامتثال التام وغير المشروط لاتفاق جزيرة غفرنرز وعلى العودة المبكرة للرئيس أريستيد والديمقراطية الكاملة الى هايتي، وفقا لقرارات المجلس وبيانات رئيسه ذات الصلة.
    < < Le Conseil de sécurité, rappelant ses résolutions pertinentes et les déclarations de son président sur la question, souligne qu'il est essentiel d'examiner dans un cadre régional les facteurs d'instabilité persistant en Afrique de l'Ouest. UN " يشير مجلس الأمن، إلى قراراته وبيانات رئيسه ذات الصلة، ويؤكد أهمية معالجة العوامل المستمرة لعدم الاستقرار في غرب أفريقيا في إطار إقليمي.
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la situation en Côte d'Ivoire, en particulier la résolution 1727 (2006) du 15 décembre 2006, ainsi que les déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في كوت ديفوار، وعلى وجه الخصوص القرار 1727 (2006) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la situation en Côte d'Ivoire, en particulier la résolution 1727 (2006) du 15 décembre 2006, ainsi que les déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في كوت ديفوار، وعلى وجه الخصوص القرار 1727 (2006) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2006، وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Réaffirmant ses précédentes résolutions sur Haïti, en particulier les résolutions 1608 (2005), 1576 (2004) et 1542 (2004), ainsi que les déclarations de son président sur la question, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن هايتي، ولا سيما قراراته 1608 (2005)، و 1576 (2004)، و 1542 (2004)، وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Réaffirmant ses précédentes résolutions sur Haïti, en particulier les résolutions 1608 (2005), 1576 (2004) et 1542 (2004), ainsi que les déclarations de son président sur la question, UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن هايتي، ولا سيما قراراته 1608 (2005)، و 1576 (2004)، و 1542 (2004)، وبيانات رئيسه ذات الصلة،
    Rappelant ses précédentes résolutions, ainsi que les déclarations de son président sur la situation en Somalie, en particulier les résolutions 733 (1992), 1425 (2002), 1772 (2007), 2036 (2012) et 2073 (2012), UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في الصومال، وإلى سائر بيانات رئيسه ذات الصلة بالحالة في الصومال، ولا سيما القرارات 733 (1992) و 1425 (2002) و 1772 (2007) و 2036 (2012) و 2073 (2012)،
    Rappelant également toutes les résolutions du Conseil de sécurité et toutes les déclarations de son président sur la question, en particulier les résolutions 2096 (2013) et 2120 (2013) en date des 19 mars et 10 octobre 2013, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمن وبيانات رئيس المجلس ذات الصلة بالحالة في أفغانستان، ولا سيما القراران 2096 (2013) المؤرخ 19 آذار/مارس 2013 و 2120 (2013) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2013،
    Rappelant également toutes les résolutions du Conseil de sécurité et toutes les déclarations de son président sur la question, en particulier les résolutions 1974 (2011) du 22 mars 2011 et 2011 (2011) du 12 octobre 2011, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمن وبيانات رئيس المجلس ذات الصلة بالحالة في أفغانستان، ولا سيما القراران 1974 (2011) المؤرخ 22 آذار/مارس 2011 و 2011 (2011) المؤرخ 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011،
    Rappelant également toutes les résolutions du Conseil de sécurité et toutes les déclarations de son président sur la question, en particulier les résolutions 2041 (2012) du 22 mars 2012 et 2069 (2012) du 9 octobre 2012, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع قرارات مجلس الأمن وبيانات رئيس المجلس ذات الصلة بالحالة في أفغانستان، ولا سيما القراران 2041 (2012) المؤرخ 22 آذار/مارس 2012 و 2069 (2012) المؤرخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2012،
    Réaffirmant qu'il tient à ce que ses résolutions 1325 (2000), 1612 (2005), 1674 (2006), 1820 (2008), 1882 (2009) et 1888 (2009), ainsi que toutes les déclarations de son président sur la question, continuent d'être appliquées et le soient intégralement, de façon synergique, UN إذ يعيد تأكيد التزامه بتنفيذ القرارات 1325 (2000) و 1612 (2005) و 1674 (2006) و 1820 (2008) و 1882 (2009) و 1888 (2009) وجميع البيانات الصادرة عن رئيسه تنفيذا متواصلا وتاما وعلى نحو يعزز بعضه بعضا،
    Rappelant sa résolution 1265 (1999) du 17 septembre 1999, la déclaration de son président en date du 12 février 1999 (S/PRST/1999/6), ainsi que les autres résolutions et les autres déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى قراره 1265 (1999) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 والبيان الذي أدلى به رئيسه في 12 شباط/فبراير 1999 (S/PRST/1999/6) وسائر القرارات والبيانات الرئاسية ذات الصلة؛
    Rappelant ses résolutions antérieures sur la situation en Côte d'Ivoire, en particulier les résolutions 1572 (2004) du 15 novembre 2004, 1584 (2005) du 1er février 2005 et 1609 (2005) du 24 juin 2005, ainsi que les déclarations de son président sur la question, UN إذ يشير إلى قراراته السابقة بشأن الحالة في كوت ديفوار، وعلى وجه الخصوص القرارات 1572 (2004) المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، و 1584 (2005) المؤرخ 1 شباط/فبراير 2005، و 1509 (2005) المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2005، وبيانات الرئيس ذات الصلة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus