Quand on sortait ensemble, je l'aidais à faire ses exercices. | Open Subtitles | ،عندما كنا نتواعد كنت أساعده في تمارين تقويته |
Quand on sortait ensemble, on vivait pratiquement ensemble et on ne s'énervait pas autant l'un l'autre. | Open Subtitles | يا إلهي ، مالذي يحدث عندما كنا نتواعد لقد كنّا عملياً نعيش سويّة |
Ces derniers mois, je me demandais si on sortait ensemble. | Open Subtitles | قضيتُ الشهر الماضي حائراً إذاً كنّا مازلنا نتواعد. |
Quand on sortait ensemble, t'as jamais voulu me présenter ta mère. | Open Subtitles | عندما كنا نتواعد لم تردني أن أرى والدتك قط |
ça paraît loin, mais on sortait ensemble il y a peu. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو أننا تواعدنا مثل مليون سنة مضت، لكنه ليس كذلك |
Avant de m'en rendre compte, on sortait ensemble depuis un mois. | Open Subtitles | قبل ان اعلم باننا كنا نتواعد لمدة شهر كامل |
Tu te souviens quand on sortait ensemble et qu'il y a eu ce gars au bar qui a mis son bras autour d'elle ? | Open Subtitles | تذكر عندما كنا نتواعد و ذلك الشخص في البار وضع ذراعه حولها |
Je ne savais pas qu'on sortait ensemble. | Open Subtitles | لم تكن لدي أي فكرة أننا كنا نتواعد أصلاً |
Je ne savais pas qu'on sortait ensemble. | Open Subtitles | لأكون صريحاً، لم أكن أعرف أننا كنا نتواعد |
Écoutes, on m'a pas donné de traitement spécial quand on sortait ensemble. | Open Subtitles | إسمع, لم يقم أحد بتوفير معاملة خاصة لي عندما كنّا نتواعد |
Tu sais, quand on sortait ensemble, je ne partais jamais au travail sans t'embrasser. | Open Subtitles | عندما كنا نتواعد لم اكن اغادر الى عملي دون ان اودعك بقبلة انا اتحدث فقط |
Tout le temps où on sortait ensemble, elle m'a toujours poussé à lire. | Open Subtitles | ،أعني، طوال الوقت الذي نتواعد فيه .كانت تحثني على قراءة الكتب دوماً |
Et aussi... j'aurais dû dire à mes amis qu'on sortait ensemble. | Open Subtitles | وتعيّن أن أخبر هذين الرجلين أنّنا كنّا نتواعد. |
Tu as gardé nos photos quand on sortait ensemble? | Open Subtitles | أتعرف صورنا تلك عندما كنا نتواعد هل لازالت عندك؟ |
On sortait ensemble, mais on est restés amis. | Open Subtitles | لقد اعتدنا أن نتواعد ولكننا الآن مجرد أصدقاء |
On sortait ensemble, mais c'est fini depuis longtemps. | Open Subtitles | كلا، كنا نتواعد فيما مضى، ولكن ذلك منذ وقت طويل |
Tu as dit qu'on sortait ensemble avant que tu sois prêtre ? | Open Subtitles | أوه هل أخبرته أننا كتا نتواعد قبل أن تصبح قسيساً؟ |
Tu as toujours voulu me gâcher la vie, comme quand on sortait ensemble. | Open Subtitles | تبدين مصممة علي أن تضعي نهاية لكل مرحي دائماً كما كنتِ تفعلين عندما كنا نتواعد |
- Ah oui ? On en a parlé quand on sortait ensemble il y a un mois. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في ذلك, عندنا تواعدنا في الشهر السابق |
Je ne sais pas ce qu'il en pense, mais ça serait trop fort si on sortait ensemble pour toujours. | Open Subtitles | لا أعلم فيم يفكر لكن سأسعد تماماً إن تواعدنا للأبد |
On sortait ensemble au lycée. | Open Subtitles | - كنا نخرج معاً في المدرسة الثانوية - |
Je voulais savoir ce que tu ressentirais si on sortait ensemble. | Open Subtitles | أردت أن أعرف كيف تشعرين لو خرجنا معا |