"spéciale de la" - Traduction Français en Arabe

    • الخاصة للجنة
        
    • الخاصة لجمهورية
        
    • المعني بالحسابات
        
    • الخاصة التابعة لبعثة
        
    • الخاصة التابعة للجنة
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport de la Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme chargée d'étudier la question de la violence à l'égard des femmes sur la situation des femmes en Afghanistan UN تقرير المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بالعنف ضد المرأة عن حالة المرأة في أفغانستان
    La Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme ainsi que l'auteur du présent document ont d'ailleurs participé au débat général évoqué ci—dessus. UN وقد شاركت المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان، وشارك كاتب هذه الوثيقة في النقاش العام المشار إليه أعلاه.
    Radhika Coomaraswamy, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme chargée de la question de la violence contre les femmes, y compris ses causes et ses conséquences UN راديكا كوماراسوامي، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بالعنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه
    Situation spéciale de la Croatie au regard du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention UN الظروف الخاصة لجمهورية كرواتيا بمقتضى الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية
    A. Situation spéciale de la Croatie au regard du paragraphe 6 UN ألف- الظروف الخاصة لجمهورية كرواتيا بمقتضى الفقرة 6 من المادة 4 من
    Asma Jahangir, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN أسماء جهانجير، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً
    Anne-Marie Lizin, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme et l'extrême pauvreté UN آن ماري ليزين، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان والفقر المدقع
    Gabriela Rodríguez Pizarro, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN غابريلا رودريغيس بيسارو، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    Katarina Tomasevski, Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur le droit à l'éducation UN كاتارينا توماسفسكي، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بالحق في التعليم
    Rapport sur les droits de l'homme des migrants présenté par la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme UN تقرير عن حالة حقوق الإنسان للمهاجرين مقدم من المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité de la Rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    présenté par Mme Elisabeth Rehn, rapporteuse spéciale de la Commission des droits de l'homme UN التقريـر النهائـي المقدم من السيدة إليزابيث رين، المقررة الخاصة للجنة
    Je voudrais également informer les membres de la Commission que la douzième Conférence de l'Organisation des Nations Unies pour les annonces de contributions au programme d'information sur le désarmement aura lieu immédiatement après la séance spéciale de la Première Commission. UN وأود أيضا أن أبلغ أعضاء اللجنة بأن اجتماع مؤتمر إعلان التبرعات الثاني عشر لبرنامج معلومات نزع السلاح سيعقد مباشرة بعد الجلسة الخاصة للجنة اﻷولى.
    Rapport d'activité sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires présenté par la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme UN التقرير المؤقت للمقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان بشأن حالات الإعدام خارج نطاق القانون أو بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي
    Activités de la Rapporteure spéciale de la Commission des droits de l'homme sur les droits de l'homme des migrants UN رابعا - أنشطة المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين
    a) Situation spéciale de la Croatie au regard du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention; UN (أ) الظروف الخاصة لجمهورية كرواتيا بمقتضى الفقرة 6 من المادة 4 من الاتفاقية؛
    a) Situation spéciale de la Croatie au regard du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention; UN (أ) الظروف الخاصة لجمهورية كرواتيا بمقتضى المادة 4-6 من الاتفاقية؛
    a) Situation spéciale de la Croatie au regard du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention UN (أ) الظروف الخاصة لجمهورية كرواتيا بمقتضى المادة 4-6 من الاتفاقية
    a) Situation spéciale de la Croatie au regard du paragraphe 6 de l'article 4 de la Convention; UN (أ) الظروف الخاصة لجمهورية كرواتيا بمقتضى المادة 4-6 من الاتفاقية؛
    La Commission sera saisie du rapport de l'Équipe spéciale de la comptabilité nationale (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale). UN سيعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بالحسابات القومية (الداعي إلى الاجتماع: الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بالحسابات القومية).
    28. Agent de la police spéciale de la Mission des Nations Unies au Kosovo (MINUK) UN 28 - ضابط من ضباط الشرطة الخاصة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو
    Mission spéciale de la Commission spéciale des Nations Unies. UN البعثة الخاصة التابعة للجنة الخاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus