"ssr" - Traduction Français en Arabe

    • الوكالة
        
    • قطاع
        
    • الأمن القومى
        
    • الامن القومى
        
    • بالوكالة
        
    • أس أر
        
    • وكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجي
        
    • وكالة الاحتياط
        
    Je suis persona non grata au SSR en ce moment. Open Subtitles أنا شخصياً غير مقبولة في الوكالة بالوقت الحالي
    Croyez-le ou non, la SSR peut se passer de vous de temps en temps. Open Subtitles الوكالة يمكنها بالواقع العمل من دونك ِ من حين لآخر
    Est-ce dans l'habitude du SSR de prendre les gens par surprise en leur annonçant la mort de leurs employés ? Open Subtitles هل نظام الوكالة بمفاجأة الناس بخبر موت موظفيهم ؟
    Ce n'est pas parce qu'on ne porte pas d'arme qu'on n'est pas de la SSR. Open Subtitles فقط لأننا لا نحمل السلاح لا يعني أننا لسنا في قطاع الأمن
    Mais ils vont juste pour prendre nous en arrière au SSR, droit? Open Subtitles ولكنهم سوف يعودون بنا إلى (الأمن القومى)
    ! - Non! Mur sûr au labo SSR. Open Subtitles جدار آمن في مختبر الامن القومى
    Alors pourquoi avoir appelé le SSR ? Open Subtitles رجلي قد عاد لذا لماذا تم الإتصال بالوكالة ؟
    Il y a de plus gros poissons que la SSR, et en ce moment, qui sont plus concernés par une brèche dans la sécurité natonale que par le protocole concernant les preuves. Open Subtitles هناك سمكة أكبر من الوكالة , والآن هم اكثر اهتماماً بخرق الأمن الوطنى من برتكول الادلة خاصتك.
    La SSR vous en donnera une, à conditions que vous disiez quelque chose d'interessant. Putain de maintenant. Open Subtitles الوكالة ستضعك في الحجز الوقائي شريطة أن تقول شيئاً مثيراً للاهتمام الآن
    Je dois déterminer ce qu'il signifie avant que la SSR ne remonte jusqu'à moi... Open Subtitles وعليّ أن أحدد ما يعنيه ..قبل أن تدركني الوكالة
    Le SSR sait qu'ils ont la fiole ? Open Subtitles هل تعلم الوكالة أنهم يملكون القارورة؟ لماذا لا ينبغي لهم ألا يملكوها؟
    Le SSR pourrait utiliser votre aide pour combattre Leviathan. Open Subtitles الوكالة يمكنها استخدام مساعدتك لقتال الليفايثان
    Il est très pressé de coopérer avec le SSR de n'importe quelle façon. Open Subtitles ويرغب في التعاون مع الوكالة بكل ما يستطيع
    Est-on sûrs que le SSR n'est pas une option ? Open Subtitles هل نحن على يقين من أن (إصلاح قطاع الأمن) ليس خيارا؟
    Nous pouvons modifier cette seringue d'aspiration du SSR pour avoir l'échantillon de matière Zéro. Open Subtitles يمكننا تعديل حقنة التفريغ من (قطاع الأمن) للحصول على عينة من (المادة صفر)
    VOus êtes venu ici déguisée. PAs en mission officielle du SSR. Open Subtitles جئت هنا في حفلة تنكرية لا بصفتك الرسمية (قطاع الأمن)
    Agent Carter, SSR. Open Subtitles العميلة (كارتر)، (الأمن القومى)
    Mur sûr au labo SSR. Open Subtitles جدار آمن في مختبر (الأمن القومى)
    Je dirige la SSR de New York. Open Subtitles يا أنا رئيس في (الامن القومى) (بنيويورك)
    C'est le seul vestiaire au SSR. - J'ai besoin de me changer. Open Subtitles هذه هي غرفة تغيير الملابس الوحيدة بالوكالة
    C'était une base de la SSR avant que Fury la restaure. Open Subtitles كانت هذه قاعدة لـ (أس.أس.أر). قبل أن يسترجعها (فيوري).
    Ce n'est pas parce que nous n'avons pas d'arme que nous ne sommes pas du SSR. Open Subtitles فقط لأننا لا نحمل أسلحة لا يعني بأننا لسنا ضمن وكالة الإحتياط العلمي الإستيراتيجي
    La SSR est montée à bord à cause d'un corps dans l'eau glacée durant une vague de chaleur. Open Subtitles تم توظيف وكالة الاحتياط العلمي الإستراتيجي لأن السطح المائي تجمد أثناء موجة الحر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus