"stars" - Traduction Français en Arabe

    • النجوم
        
    • نجوم
        
    • المشاهير
        
    • ستارز
        
    • نجوماً
        
    • للنجوم
        
    • نجم
        
    • نجمات
        
    • مشاهير
        
    • بنجوم
        
    • لنجوم
        
    • النجم
        
    • بالنجوم
        
    • ونجوم
        
    • المشهورين
        
    J'ai besoin de parler à votre meilleur agent qui représente vos plus grandes stars. Open Subtitles أحتاج للتحدث مع أفضل وكيل لديك والذي يقدم أكبر النجوم لديكم
    Voici mon carnet d'adresse. Allez me chercher les stars ! Open Subtitles هذا دفتر أرقامي ، اذهبوا واحضروا أولئك النجوم
    On dit que les stars sont désagréables, mais pas du tout. Open Subtitles يقولون أن نجوم السينما ليست تعليما، ولكن هم، نعم.
    Après vous aurez une salle de répet et vous deviendrez de grandes rock stars. Open Subtitles وبعد ذلك سَتكونُ لدَيكَم غرفة للتدريب، لَتكونوا نجوم روكَ كبيرين جداً.
    Certains collectionnent les cartes de sportifs, d'autres aiment les magazines people et savent tout des stars, du nom de leur bébé à leur ville natale. Open Subtitles أو نساء اللاتي يقرأن مجلات الثرثرة ويعرفن كل شيء حول بعض المشاهير. مثل اسماء أطفالهم أو البلدة التي ترعرعوا فيها؟
    C'est Justin Foley et Zach Dempsey, les stars de basket du lycée Liberty. Open Subtitles إنه جاستين فولي و زاك دمبسي لاعبا كرة السلة النجوم هنا في ثانوية ليبرتي
    Allez danser avec les stars. Vous n'êtes pas obligé de rester. Open Subtitles اذهب إذاً، ارقص مع النجوم لا قانون ينص على ضرورة بقائك
    Et il se passe la même chose sur Terre, avec une population plus intéressée par des stars de réalités et les cirques politiques que de travailler ensemble pour résoudre les problèmes du monde. Open Subtitles ونفس الأمر يحدث على الأرض بإهتمام البشر بحياة النجوم والسيرك السياسي بدلًا من العمل معًا لحل مشاكل العالم
    Des stars aux techniciens, tout le monde est gay. Open Subtitles بدءاً من رجال التصوير لكبار النجوم جميعهم شواذ
    A propos des photos paparazzi de ce week-end des jeunes stars et starlettes, compromis dans façons humiliantes assorties. Open Subtitles معلومات عن لقطات المصورين من خلال عطلة نهاية الأسبوع من النجوم الشباب والنجيمات، خطر بطرق مهينة متنوعة.
    Sur scène ou en prison, ces stars sont vraiment arrogantes. Open Subtitles في السجن أو أثناء الرقص في زفاف هؤلاء النجوم متغطرسون جداً
    Certaines grandes stars du petit bain n'arrivent pas à nager la brasse dans le grand bain. Open Subtitles البعض هم نجوم كبار في القسم الثاني، لكنهم يفشلون عند اللعب في الأول
    On prend un café avec les stars d'une chorale rivale. Open Subtitles نجوم فرقتان غنائيتان متنافستان جالسين لنتناول القهوة ؟
    J'ai entendu dire que les rock stars étaient de gros buveurs, pas vrai ? Open Subtitles لقد سمعت أن نجوم الروك يشربون كثيرا ، أليس كذلك ؟
    Combien de stars gay qui ont fait leur coming-out travailleront cette année et dans un avenir proche ? Open Subtitles كما عدد نجوم مثليي الجنس العلنيين الآن أو الذين سيتم توظيفهم هذه السنة أو في المستقبل المنظور؟
    La Revue postmoderne voit les stars comme un texte à déstructurer. Open Subtitles في مجلة بوست مودرن، نعتقد أن المشاهير نص سيبنى
    Je commence à me demander s'il y a pas mieux à faire que d'ôter les poils indésirables des stars. Open Subtitles لقد بدأت بالتساؤل هل هناك حياة أكثر من إزالة شعور المشاهير الغير مرغوب بها ؟
    Après 89 ans de bons et loyaux services, la Gazette de stars Hollow va fermer. Open Subtitles بعد 89 سنة من العمل المستمر، ستتوقف صحيفة "ستارز هولو" عن الصدور.
    Mais on n'y voit jamais de stars de ciné comme ici. Open Subtitles لكن المرء لا يرى نجوماً سينمائيين كما رأينا هنا
    Il paraît qu'elle est prof de gym des stars. Open Subtitles سمعت أنها المسئولة عن ضبط نبضات القلب للنجوم.
    Il essaie d'être sûr que les stars de l'équipe ne vont pas en approbation academique Open Subtitles إنه يحاول التأكد من أن نجم الفريق لا يخضع لعقوبة أكاديمية
    La plus brillante étoile de la ville des stars ? Open Subtitles أم تريدين أن تكونى أحد نجمات المدينة الفاتنات؟
    Parce que das ist Liste A de stars maxi défoncée. Open Subtitles لأنها لستة من مشاهير الدرجة الأولى مع برونو
    Il emploie des putes... dont il fait des sosies de stars. Open Subtitles يستخدم عاهرات يجعلهن شبيهات بنجوم السينما.
    J'ai opéré des stars de cinéma, des millionnaires, le vice président des États-Unis. Open Subtitles اجريت عمليات لنجوم الافلام , لأثرياء, نائب رئيس الولايات المتحده.
    Je donne à l'Amérique... les programmes qu'ils aiment... avec les stars qu'ils aiment... Open Subtitles ولنقدّم للأمريكان المسلسلات التي يحبونها، مع النجم الذي يحبونه،
    Je suis désolé Krusty, les stars n'intéressent plus personne aujourd'hui, ils veulent voir la réalité. Open Subtitles " آسف " كراستي الناس ليست مهتمة بالنجوم إنها تريد تلفزيون الواقع
    Seuls les dockers et les stars se réveillent à midi. Open Subtitles عمال المرافئ ونجوم موسيقى الروك يستيقظون في الظهيرة.
    C'est un jeu de prédiction qui inclut de deviner quand quelqu'un va mourir, mettant généralement en jeu des stars âgées ou malades. Open Subtitles مـُـجمع الموت عبارة عن لـُـعبة للتنبؤ والذي يتضمن تخمينات بـمـوت شخـُـص ما عادة لـِكبــار السن, أو المشهورين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus