Donc, qu'est-ce qu'il t'arrive, mon petit steak au fromage ? | Open Subtitles | ما الذي يجري معك يا شرائح اللحم والجبنة؟ |
Je te parie un steak que Keith n'a pas encore l'âge de louer une voiture. | Open Subtitles | انا سوف اراهنك ان شريحة اللحم كيث لا يمكنة تأجير سيارة بعد |
il se rue, comme des chiens sur un morceau de steak. | Open Subtitles | إنه فقط يلتهمه مثل كلب الذئاب على شريحة لحم |
L'amour à 1h du matin et un steak à 2h ? | Open Subtitles | حبّ على الواحدة صباحًا وشريحة لحم على الساعة الثانية؟ |
Mon dieu, ce gosse sait comment se faire tabasser. Dur comme un steak à 2$. | Open Subtitles | ياويلي، ذلك الطفل يمكنه أن يتحمل الضرب إنه صلب كقطعة ستيك رخيصة |
Une fois qu'ils sont mangé tu peux manger le steak. | Open Subtitles | عندما تأكل أولئك، ثمّ تصل إلى تأكل الستيك. |
Il n'est pas gay. Il mets du ketchup sur son steak. | Open Subtitles | انه ليس شاذ هو يضع الكاتشاب على شرائح اللحم |
Après, on était allé se manger un steak en récompense d'un travail bien fait et pendant qu'on commandait, j'avais cette sensation en moi. | Open Subtitles | بعدها ذهبنا لتناول شرائح اللحم كمكافأة لأنفسنا على عملنا الجيد وأثناء طلبنا الطعام، جائني ذلك الشعور في صدري |
Bert prend un énorme steak et moi un loup de mer. | Open Subtitles | بيرت يطلب طبق اضلاع اللحم وانا اطلب طبق السمك |
Mes enfants sont allergiques aux cacahouètes, Mais mes chiens ne mangent que du steak. | Open Subtitles | أولادي لديهم حساسية من الفول ولكن كلابي لا يأكلون سوا اللحم |
Je peux pas croire que tu manges un steak devant moi. | Open Subtitles | لا استطيع تصدق ذالك انك تأكلين قطعة اللحم أمامي |
Je dis que vous n'êtes pas un Américain normal au sang rouge qui mange du steak. | Open Subtitles | أنا أقول لك لسنا طبيعي، الرجل الأمريكي أحمر بدم أن يأكل شريحة لحم. |
C'est un gros steak. Tous les steaks ne sont pas identiques. | Open Subtitles | نعم، إنها شرائح لحم كبيرة، وليست كلها بنفس الحجم |
Très bien. Le déjeuner était bien. J'ai pris un steak. | Open Subtitles | حسنا ,لقد مر الغذاء بخير ,تناولت شريحة لحم. |
Je pourrais manger un steak de quatre livres. - Ça va coûter 300 dollars? | Open Subtitles | أريد شريحة لحم تزن أربعة أرطال هل تكلفني 300 دولار ؟ |
- Un sandwich au steak et un cheeseburger au munster. | Open Subtitles | واحد ستيك سندويتش و تشيزبرجر مع جبن مونستر. |
Il parait qu'elle est si maigre qu'elles voulaient lui offrir un steak. | Open Subtitles | قالو بانها كانت ضعيفه جداً لدرجة انهم ارادو ان يرسلو وجبة ستيك |
C'est possible d'avoir le steak avec la verrine ? | Open Subtitles | وشطيرة ستيك يأتي معها بطاطس مقلي. إن لم أريد بطاطس مقلي هل أستطيع تغييره بكأس الفواكه ؟ |
Je dînerai tous les soirs au Hilton. steak, frites et ketchup. | Open Subtitles | سآكل في الهيلتون كل ليلة الستيك وبطاطا مقلية وصلصة |
Je ne me rappelle pas que tu commandais un steak et des oeufs avant. | Open Subtitles | لا اذكر بأنك كنت تطلبين الستيك والبيض من قبل |
Le fait que tu n'arrives même pas à découper ce steak, ça n'aide pas. | Open Subtitles | الحقيقة إنك لا تستطيع أن تقطع تلك اللحمة |
Ça fait tâche, si je prends un steak frites ? | Open Subtitles | هل من السوقية أن أطلب برغر وبطاطا مقلية؟ |
Les jeux, ça suffit, je veux manger ! Un steak, des œufs... lmpossible. | Open Subtitles | انسى الالعاب ، اريد اكل حقيقى لحمة ، بيض |
Un foutu steak tartare, et sans câpres parce qu'il n'y aura pas le temps pour les condiments ! | Open Subtitles | لحوم من التتار ونمسك بالقبار لأنه لن يكون هناك وقت لوضع التوابل علينا |
Il y a des gens dehors qui tueraient pour ce steak. | Open Subtitles | هناك أناس بالخارج يتقاتلون من أجل هاذه الشريحة من اللحم |
Eh bien, si tu étais d'humeur steak, je commanderais le steak. | Open Subtitles | حسنا ، اذا كنت في مزاج للشرائح سأطلب الشرائح |
J'ai vu une femme la regarder comme si elle était un steak. | Open Subtitles | رأيت أمرأة تنظر إليها وكأنها تنظر إلى ضلع لحم خنزير كرتونى |
Tu aimes ton steak bleu ? | Open Subtitles | يا بارن أتحب شريحتك المخللة ؟ |
Tu te rappelles du steak Fry* en Iowa ? *(collecte de fonds) | Open Subtitles | - اتتذكر ذلك الشيء الذي يسمى صغارِ سمك ستيكِ آيوا؟ |
Mais dans tous les cas, ce steak refroidira. | Open Subtitles | و لكن في كلتا الحالتيّن، شريح اللحمِ هذه ستبردْ. |