Des traces de sang et la peau trouvés sous ses ongles était un match de l'ADN dans CODIS à Jeffrey Stevens, aka Echo. | Open Subtitles | آثار الدم والجلد وجدت تحت أظافره حيث الحمض النووي مطابق في نظام مؤشر الحمض النووي المشترك لجيفري ستيفنز |
Il va nous aider à localiser Stevens quand on sera là-bas. | Open Subtitles | سيساعدنا على تحديد مكان ستيفنز عندما نصل الى هناك. |
Je devrais peut-être me présenter. Je suis le professeur Stevens. | Open Subtitles | ربما يجب أن أعرفكم بنفسى أنا بروفيسور ستيفنز |
Le juge Stevens a conclu que la requête du condamné était fondée. | UN | ورأى المستشار ستيفنس أن ادعاء ذلك الفرد يستند إلى أساس. |
Deux jours après le meurtre de Sara Novak, Vern Stevens a tout avoué à la police. | Open Subtitles | بعد يومين من مقتل سارة نوفاك فيرن ستيفن قدم إعتراف كامل للشرطة |
M. Stevens père fait très bien son travail... et je vous assure que je fais très bien le mien. | Open Subtitles | أنا وثقه أن السيد "ستيفينز" الأكبر يجيد عمله لكني أؤكد لك أني أجيد عملي أيضاً |
Selon M. Stevens, nous n'avons plus besoin de Jennings. | Open Subtitles | طبقا للسّيد ستيفينس نحن لسنا بحاجة إلى جينينجس |
Au cours des 11 dernières années, John Stevens a été appelé à enquêter trois fois. | UN | وعلى مدى الأعوام ال11 الماضية، تمت الاستعانة بجون ستيفنز ثلاث مرات. |
À ce jour, le rapport sur la deuxième enquête de M. Stevens n'a pas été rendu public. | UN | فتقرير السيد ستيفنز عن تحقيقه الثاني لم يُنشر على الإطلاق. |
À ce sujet, le Rapporteur spécial prie instamment le Gouvernement de rendre public le deuxième rapport de John Stevens. | UN | وبهذا الصدد، يحث المقرر الخاص الحكومة على نشر التقرير الثاني الذي أعده جون ستيفنز. |
Stevens semble à la hauteur. | Open Subtitles | حسناً, ستيفنز تبدو لي أنها قادرة فعلاً على ذلك |
Andrea Stevens a assigné votre ordinateur et votre téléphone, donc nous devons savoir : | Open Subtitles | أندريا ستيفنز وقد استدعى جهاز الكمبيوتر الخاص بك والهاتف الخاص بك، لذلك نحن بحاجة إلى معرفة: |
Martino, remuez votre thermos et prenez votre meilleur de Shakin'Stevens. | Open Subtitles | مارتينو، الحساء حتى الترمس بك وانتزاع افضل ما لديكم من شاكين 'ستيفنز. |
Mais comme Mme Stevens l'a fait remarquer, ça ne devrait pas être à qui crie le plus fort. | Open Subtitles | شكرا لك. ولكن كما أشارت السيدة ستيفنز بها، هذا لا ينبغي أن يكون حول الذي يصرخ بأعلى. |
Sergent Stevens... je dois vous dire que nous avons quelqu'un ici. | Open Subtitles | الرقيب ستيفنز... أود أن أذكر أن لدينا شخص هنا. |
Si Oliver Stevens de Tampa était entré ici, l'aurais-tu engagé ? | Open Subtitles | اذا جاء اوليفر ستيفنز من تامبا الان هل كنت ستقوم بتوظيفه؟ |
Parmi les personnes arrêtées figuraient Brima S. Massaquoi, Brima Kpaka, Swaray Kokowa, le docteur Momoh et le docteur Stevens. | UN | ومن بين الذين قُبض عليهم ثانية بريما س. ماساكوي وبريما كباكا وسواراي كوكوا والدكتور موموه والدكتور ستيفنس. |
Parmi les personnes arrêtées, figuraient Brima S. Massaquoi, Brima Kpaka, Swaray Kokowa, le docteur Momoh et le docteur Stevens. | UN | ومن بين الذين قُبض عليهم ثانية بريما س. ماساكوي وبريما كباكا وسواراي كوكوا والدكتور موموه والدكتور ستيفنس. |
Le rapport de M. Stevens, dont un résumé a été publié, contenait la conclusion suivante : | UN | ونُشر موجز لتقرير السيد ستيفنس. وجاء في نهاية هذا التقرير ما يلي: |
C'est très simple. Melander Stevens est mon pire ennemi. | Open Subtitles | من السهل جداً شرح الأمر مليندر ستيفن هو الد أعدائى |
Mettez l'assiette de M. Stevens père au chaud. | Open Subtitles | ضعي طبق السيد ستيفينز الأكبر عند الطاهي ليظل دافئاً |
Quelque chose que je pourrai utiliser pour atteindre Stevens. | Open Subtitles | الشيء الذي يمكنني أن أستعمله للوصول إلى ستيفينس |
- Betty Donner. - Clark Stevens. | Open Subtitles | مرحب انا بيتي دونير كلارك ستفن |
- Le numéro 3, là. Jason Stevens de Chicago. 18 points par match. | Open Subtitles | جيسن ستيفين من خارج شيكاغو , 18 نقطة فى المباراه. |
5. À sa 1456e séance, le 22 juillet, le Comité spécial a accordé une audition à M. E. M. Goss et M. R. J. Stevens, du Conseil législatif des îles Falkland (Malvinas), ainsi qu'à MM. Luis Gustavo Vernet, Ricardo Ancell Patterson et Pablo Betts, qui ont fait des déclarations à la 1457e séance tenue le même jour (voir A/AC.109/SR.1457). | UN | ٥ - وفي الجلسة ١٤٥٦ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، وافقت اللجنة الخاصة على طلبات استماع تقدم بها السيد أ. م غوس والسيد ر. ج ستيفس من المجلس التشريعي لجزر فوكلاند )مالفيناس( وكذلك السيد لويس غوستافو فيرنيت والسيد ريكاردو أنسيل باترسون والسيد بابلو بتس الذين أدلوا ببيانات في الجلسة ١٤٥٧ المعقودة في اليوم نفسه )A/AC.109/SR.1457(. |
- Skylar Stevens. | Open Subtitles | - - سكايلر ستفينز |