1. Rappelle sa décision 2013/16 concernant le plan stratégique de l'UNICEF pour 2014-2017; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2013/16 المتعلق بالخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017؛ |
1. Rappelle sa décision 2013/16 concernant le plan stratégique de l'UNICEF pour 2014-2017; | UN | 1 - يشير إلى مقرره 2013/16 المتعلق بالخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017؛ |
Le plan stratégique de l'UNICEF décrit l'objectif global et les stratégies de base du Fonds. | UN | 70 - تحدد الخطة الاستراتيجية لليونيسيف رؤية المنظمة واستراتيجياتها الرئيسية. |
S'occuper en priorité des pays les plus pauvres était certes une nécessité, mais créer un mécanisme visant à consolider le rôle stratégique de l'UNICEF au Chili en était néanmoins une autre. | UN | وقال إنه، وإن كانت ثمة حاجة إلى إعطاء أولوية لأفقر البلدان، فإن ثمة حاجة إلى آلية لتوطيد الدور الاستراتيجي لليونيسيف في شيلي. |
2009/9 Cadre stratégique de l'UNICEF en faveur des partenariats et de la collaboration | UN | إطار اليونيسيف الاستراتيجي للشراكات والعلاقات التعاونية |
Plan stratégique de l'UNICEF, 2014-2017 | UN | بـاء - الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017 |
B. Plan stratégique de l'UNICEF, 2014-2017 | UN | باء - الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017 |
Plan stratégique de l'UNICEF, 2014-2017 : promouvoir | UN | الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017: |
Plan stratégique de l'UNICEF, 2014-2017 | UN | بــاء - الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017 |
B. Plan stratégique de l'UNICEF, 2014-2017 | UN | باء - الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017 |
Plan stratégique de l'UNICEF, 2014-2017 : promouvoir les droits de tous les enfants, notamment des plus défavorisés | UN | الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017: النهوض بحقوق كل طفل وبخاصة أشد الأطفال حرماناً |
Le projet de Plan stratégique de l'UNICEF pour2014-2017 et les projets de matrices de résultats sont présentés au Conseil d'administration pour examen. | UN | مطروح على المجلس التنفيذي للمناقشة مشروع الخطة الاستراتيجية لليونيسيف عن الفترة 2014-2017، ومشروع مصفوفات النتائج. |
F. Plan stratégique de l'UNICEF : prévisions financières | UN | واو - الخطة الاستراتيجية لليونيسيف: التقديرات المالية المستكملة للفترة |
Matrice finale des résultats du plan stratégique de l'UNICEF pour 2014-2017 | UN | إطار النتائج النهائي للخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017 |
Masse critique des ressources de base et Plan stratégique de l'UNICEF : estimations financières actualisées pour la période 2014-2017 | UN | الكتلة الحرجة من الموارد الأساسية والخطة الاستراتيجية لليونيسيف: التقديرات المالية المحدَّثة للفترة 2014-2017 |
Débat structuré sur le financement des résultats attendus du Plan stratégique de l'UNICEF pour la période 2014-2017, et Masse critique des ressources de base | UN | حوار منظم بشأن نتائج تمويل الخطة الاستراتيجية لليونيسيف للفترة 2014-2017 والكتلة الحرجة من الموارد الأساسية |
Plan stratégique de l'UNICEF : prévisions financières actualisées pour la période 2014-2017 | UN | الخطة الاستراتيجية لليونيسيف: التقديرات المالية المستكملة للفترة 2014-2017 |
8. Plan stratégique de l'UNICEF : prévisions financières actualisées | UN | 8 - الخطة الاستراتيجية لليونيسيف: التقديرات المالية المستكملة للفترة 2014-2017 |
En 2009, lors de la réunion annuelle du Conseil exécutif de l'UNICEF, l'organisation a fait un exposé sur le cadre stratégique de l'UNICEF relatif aux relations de partenariat et de collaboration. | UN | وفي عام 2009، قدمت المنظمة عرضا عن الإطار الاستراتيجي لليونيسيف من أجل الشراكات وعلاقات التعاون في الاجتماع السنوي للمجلس التنفيذي لليونيسيف. |
f) Des évaluations de performance des programmes, qui examinent la performance stratégique de l'UNICEF au niveau des pays, ont été réalisées dans quatre pays pilotes. | UN | (و) نفذت تقييمات لأداء البرامج، تستعرض الأداء الاستراتيجي لليونيسيف على المستوى القطري، في أربعة بلدان رائدة. |
2009/9 Cadre stratégique de l'UNICEF en faveur des partenariats et de la collaboration | UN | إطار اليونيسيف الاستراتيجي للشراكات والعلاقات التعاونية |
Le Contrôleur a dit que le budget intégré était étroitement lié au plan stratégique de l'UNICEF pour la période 2014-2017. | UN | 333 - وقال المراقب المالي إن الميزانية المتكاملة ترتبط ارتباطا وثيقا بخطة اليونيسيف الاستراتيجية للفترة 2014-2017. |