"string" - Traduction Français en Arabe

    • سترينغ
        
    • ثونغ
        
    • جلدي
        
    • السروال
        
    • سروال
        
    • لباس داخلي
        
    • السلسلة
        
    • الرفيع
        
    • جلديّ
        
    • بلباس
        
    Tu me déçois, String. J'avais des projets pour nous, merde. Open Subtitles لخيّبت أملي (سترينغ) كانت لدي تطلّعات شأن علاقتنا
    Si tu veux redémarrer, laisse-moi faire avec String. Open Subtitles أتريد إعادة الأمور إلى مجاريها؟ اعتمد عليّ وعلى (سترينغ)
    Ça a été écrit avec du rouge à lèvres sur le String d'une strip-teaseuse. Open Subtitles وقد كتب في أحمر الشفاه على ثونغ متجرد ل.
    Quand vous êtes diplômé du lycée, ils vous retire votre String. Open Subtitles نعم، ونحن نعلم. عند تخرج من المدرسة الثانوية، أنها متقاعد ثونغ الخاص بك.
    Le flic en String ou... Iron Man en String ? Open Subtitles أأنت ستكون شرطي برداء جلدي أو رجل حديدي في رداء جلدي؟
    Tu peux parler, avec ton String rose ! Open Subtitles كيف لا ترتديه ؟ أشعر باثارة من الرجل ذي السروال الوردي المثير
    Il y a un String et six paquets d'épices à ramen pour chacune. Open Subtitles هناك سروال وست علب بنكهة الرامن بالداخل لكل منكم
    Je n'aurais pas pu choisir un String ? Open Subtitles يا إلهي لماذا لم أتمكن من حزم لباس داخلي رفيق؟
    Franz tirerait un String de son derrière ... comme ceci ... et vous savez ce que je dirais? Open Subtitles سوف فرانز السلسلة من ظهرى مثل هذا وانت تعرفين ما اود ان اقوله
    J'appelle pas String, ils l'apprennent et après, qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles إن لم أتّصل بـ(سترينغ)، كانوا سيعلمون بالأمر، ماذا كان ليحدث عندها؟
    Il y a une semaine, mon oncle et String m'ont fait venir au club. Open Subtitles ومنذ أسبوع استدعاني خالي و(سترينغ) إلى الملهى
    "Ça va, String. Tu m'as manqué, chéri." Open Subtitles " أنا بخير (سترينغ) ، إشتقت إليك يا عزيزي "
    Je vais vous mettre dans le coup, String, mais ça ne se fera pas en un jour. Open Subtitles سآخذك بعيدا يا (سترينغ) ، لكن ذلك لن يكون بين ليلة وضحاها
    Il allait à des réunions avec String. C'est sa cousine, Trina. Open Subtitles إعتاد على مرافقة (سترينغ) لإجتماعات التعاونية هذه إبنة عمّه ، (ترينا)
    Et notre stock de came va pas durer longtemps, String. Open Subtitles لم يبقى وقت كثير لما تبقى (لدينا ، يا (سترينغ
    Avec un String en réglisse, je parie. Excusez-moi. Open Subtitles أراهن لديك على ثونغ مصنوعة من عرق السوس , أليس كذلك؟
    D'ailleurs, j'ai un String qui fait ça, si on opte pour la lingerie. Open Subtitles وبالمناسبة، لدي ثونغ التي يمكن أن تفعل ذلك، في حال نريد أن نذهب مع الطريق الملابس الداخلية.
    Bien, ce n'est pas sur ma carte de visite ou quoi que ce soit, mais, heu, si le String s'adapte. Open Subtitles حسناً، انها ليست على بطاقتي أو أي شيء، ولكن، إذا كان ذا ثونغ تناسب.
    Il devrait savoir que s'il sort pour acheter un paquet de chips, il pourrait rentrer à la maison et voir que tu as remplacé sa selle par un String. Open Subtitles عليه أن يعلم إن خرج بكيس من الرّقاقات، يُمكنه أن يرجع للبيت، ليجد أنّك بدلت السّرج بـحزام جلدي رفيع.
    Elle dit la même chose à propos de mon String chaque fois que je sors chercher les journeaux. Open Subtitles انها تقول الشيء نفسه عن اشيائي التي تحت السروال كل مره اقوم فيها بلتقاط الجريده.
    Elle est culotte ou String? Open Subtitles أريد أن أسأله لك هل ترتدي الجوارب الطويلة أم سروال صغير
    Je porte un String rose en dentelle qui me rentre dans le cul. Open Subtitles انا مرتديه المزين بشريط, لباس داخلي وردي. انه ينزلق مباشرةً الى مؤخرتي.
    Attends, c'est un String Bet. Open Subtitles انتظر، وهذا رهان السلسلة.
    À cette date en 1990, la Floride a banni le port du bikini String. Open Subtitles في هذا التاريخ في عام 1990 قامت ولاية فلوريدا بمنع إرتداء البكيني الرفيع جدا
    Je pourrais sauter d'un gâteau habillée rien que d'un String. Open Subtitles أعني، يمكنني أن أخرج من الكعكة عارياً من كلّ شئ سوى حزامٍ جلديّ
    J'ai pas porté un String toute la soirée pour le plaisir. Open Subtitles لم أكن أنتظر طوال الليل بلباس ضيق لأجل لصحتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus