"studio" - Traduction Français en Arabe

    • الاستوديو
        
    • الأستوديو
        
    • استديو
        
    • الاستديو
        
    • استوديو
        
    • الإستوديو
        
    • ستوديو
        
    • أستوديو
        
    • الأستديو
        
    • الإستديو
        
    • إستوديو
        
    • شقة
        
    • للأستوديو
        
    • أستديو
        
    • ستديو
        
    Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. UN وبوسع الوفود مشاهدة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو رقم 4 الواقع في القبو الأول.
    Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    studio de production d'émissions radiophoniques installé à Djouba. UN تم إنشاء استديو لإنتاج البرامج الإذاعية في جوبا
    Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. UN يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    On devrait aller à ton studio et le faire maintenant. Open Subtitles يجدر بنا الذهاب إلى الإستوديو و نفعلها الآن
    Ce maudit studio d'enregistrement n'est pas assez grand pour cette merde. Open Subtitles انظري هنا ستوديو تسجيل فقط دعي المسائل الشخصية خارجاً
    Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    Écoute, le studio s'est libéré demain entre 9 et 11 h. T'en dis quoi ? Open Subtitles ‫اسمع ، الاستوديو متاح غدا ‫بين 9 و 11 صباحا ما رأيك؟
    Rebecca, s'il avait aspergé le studio de kérosène et gratté une allumette, il n'aurait pas fait plus de dégât qu'avec Génoa, Open Subtitles ريبيكا, لو انه صب الكيروسين في الاستوديو و اشعل به, فانه لن يكون بحجم الضرر مثل جنوا,
    Signe ton nom au bas de mon travail et tu le donnes a ton studio. Open Subtitles إنّك تضع اسمك على نصي، وتسلمه إلى الأستوديو الخاص بك ونقوم بالعمل.
    Il y a un type armé dans le studio 3. Open Subtitles مرحباً، هناك رجل يحمل سلاحاً في الأستوديو الثالث
    D'accord, mais c'est le président du studio. Enfin, ton père. Open Subtitles أتفهم ، ولكن هذا رئيس الأستوديو أقصد أباك
    Les gros titres vont dire studio 60, et c'est moi. Open Subtitles بلى، أنا. ستذكر العناوين استديو 60، وذاك أنا
    Dès que ma demande sera acceptée, il y a un studio près de l'école. Open Subtitles حسناً، حالما يتم إقرار طلبي فهناك استديو غير بعيد عن المدرسة
    Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. UN يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. UN ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول.
    Tu es donc là pour une autre audition avec le studio. Open Subtitles أتفق معك ولهذا السبب أحضرتك اليوم للجلسة في الإستوديو
    i) on prévoit un studio spécialisé dans la production d'émissions conçues pour les enfants du point de vue de la forme et du contenu; UN `1` تم تخصيص ستوديو لإنتاج برامج الأطفال المتميزة من حيث الشكل والمضمون؛
    C'était la chambre de mes parents, maintenant, c'est un studio. Open Subtitles لقد كانت غرفة والديّ، الآن تحولت إلى أستوديو
    Je sais, je n'avais plus de batterie et j'ai échangé les dates au studio, je... j'avais réservé pour demain, pas aujourd'hui. Open Subtitles أعلم، بطارية هاتفي فارغة وأختلط عليّ ميعاد الأستديو في الحقيقة حجزي في الأستديو بتاريخ الغد وليس اليوم
    Je suis coincé au studio avec cette bande de tocards. Open Subtitles أنا عالقٌ هنا في الإستديو مع أغبياء ملاعين
    Un studio pour écrire en paix. Open Subtitles مجرّد إستوديو. يمكنني إستخدامهُ كمكانٍ للكتابة،
    Un petit studio, à Kinshasa, se loue au moins 20 dollars. UN ويستحيل في كينشاسا استئجار شقة من غرفة واحدة بأقل من ٠٢ دولارا.
    Connecte cette ligne au studio. Open Subtitles صل هذا الخط مع العنوان الرئيسي للأستوديو
    Ici, ça pourrait être votre bureau. La pièce plus grande serait le studio de danse. Open Subtitles ويمكن أن يكون هذا مكتبكِ وستكون المساحة الأكبر أستديو الرقص
    :: Mise en place d'un studio de production de programmes vidéo conteneurisé UN :: إنشاء ستديو واحد متنقل لإنتاج أفلام الفيديو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus