"suis juste" - Traduction Français en Arabe

    • أنا فقط
        
    • انا فقط
        
    • أنا مجرد
        
    • لستُ سوى
        
    • أنا مجرّد
        
    • أَنا فَقَطْ
        
    • أنني فقط
        
    • أنني مجرد
        
    • مررت فقط
        
    • جئت فقط
        
    • إني مجرد
        
    • انا مجرد
        
    • سأكون مجرد
        
    • عدت فقط
        
    • عدت للتو
        
    Ouais, je suis juste inquiet de comment Jamie va le prendre. Open Subtitles نعم, أنا فقط قلق عن كيفية تقبل جيمي لذلك
    Non, je suis juste surprise que tu aies emmener ça ici. Open Subtitles لا أنا فقط مندهشة أنكما احضرتما واحدة معكم هنا
    Je suis juste malheureux qu'un truc bien lui arrive à lui, et pas à moi. Open Subtitles أنا فقط لست سعيد للغاية أن الأشياء الرائعة تحدث له وليس لي
    Je pense que je suis juste amusant, mais c'était elle qui avait un lupus, alors... Open Subtitles انا فقط اظن بانني مرحه ولكن هي من لديها الذئبه الحمراء لذا
    Je suis juste essayer de comprendre ce que je fais mal. Open Subtitles الجميلة. أنا مجرد محاولة لمعرفة ما قمت به خطأ.
    Je suis juste inquiet que tu apprécies cela un peu trop. Open Subtitles أنا فقط قلق من أنك تستمتع بهذا العمل قليلاً
    Je suis juste une vieille fuyarde qui aime le raisin. Open Subtitles أنا فقط أمرأة عجوز محافضة ألتي تحب العنب
    Je suis juste un gars normal qui est heureux de récolter ses chèques de chômage. Open Subtitles أنا فقط شابٌ عادي يبحث عن مُتعة في تجميع شيكات فترة بطالته
    Je suis juste dépassé en ce moment, et il y a tellement de choses avec April. Open Subtitles أنا فقط في كل مكان الآن، وهناك يحدث كثيرا على مع شهر نيسان.
    Je ne suis juste pas sur si c'est une bonne ou une mauvaise nouvelle. Open Subtitles أنا فقط لست متأكد ما إذا كانت أخبار جيدة أو سيئة
    Je suis juste une mauvaise première rencontre . Je suis un grand deuxième jour, mais personne ne le sait. Open Subtitles أنا فقط سيئة في الموعد الأول ولكننى عظيمة في الموعد الثانى ولكن لا يعلم أحد.
    Je suis juste fatiguée de me battre quand il n'y a pas de but. Open Subtitles أنا فقط متعبة من النضال في حين لا توجد فائدة منه
    J'ai un vrai travail. Je n'y suis juste pas vraiment douée. Open Subtitles لدىّ وظيفة حقيقية أنا فقط لا أبدى جيداً فيها
    Bien, je suis juste reconnaissant que le frein de securité nous ai sauvé avant la fin de la chute. Open Subtitles حسنا، أنا فقط شاكر أن كوابح أمان المصعد أبطأتنا بما فيه الكفاية للنجاة من السقوط
    Je suis pas celui que vous croyez, je suis juste un vendeur de papier. Open Subtitles , أنا لست من تظن أنا فقط أعمل في مصنع ورق
    Et bien, je suis juste inquiète. Tu sembles si seul parfois. Open Subtitles انا فقط قليقة انت تبدو وحيدا في بعض الاوقات
    Je sais. Je suis juste essayer de vous assurer que je fait tout mon possible, Open Subtitles انا فقط أحاول ان اتأكد اني قد فعلت أقصى ما يمكنني فعله
    Je suis juste soulagé qu'on en ait fini avec tous ces voyages à D.C. Open Subtitles انا بخير. انا فقط سعيدة لاننى سوف انتهى من عقبات الشرطة.
    Je suis juste un homme sympa, qui gagne sa vie honnêtement. Open Subtitles أنا مجرد رجل لطيف يكسب مبلغاً معقولاً من النقود
    Je suis juste mûres utilisés pour vissage que vous êtes. Open Subtitles أنا مجرد شخص اعتاد التعرض للنكبات أكثر منك
    Je suis juste un instrument de l'organisation que je représente. Open Subtitles أنا لستُ سوى أداة متواضعة للمؤسسة التي أمثّلها.
    Je suis juste un mec qui veut rentrer chez lui voir sa femme. Open Subtitles أنا مجرّد شخص يريد أن يذهب إلى المنزل ليكون مع زوجته
    Je ne suis juste pas sûre de savoir quand je pourrais te payer. Open Subtitles أَنا فَقَطْ لَستُ متأكّدَة متى سَأكُونُ .قادرة على الدفع لك
    Je crois que je suis juste... habituée à être en couple. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنني فقط... تستخدم لكونها في علاقة.
    Oui, je suis juste un prof, mais ça devrait compter, ici. Open Subtitles وأنا أعلم أنني مجرد مدرس. ولكن هذا يجب أن يحمل قيمة في المكانِ هنا.
    Oh, je me suis juste arrêtée à la salle des profs pour récupérer le placenta de mon bébé qui était dans le frigo. Open Subtitles لقد مررت فقط على قاعة إستراحة الأساتذة لأستعيد مشيمة طفلتي من الثلاجة.
    Je suis juste venu te saluer. Et je suis content. Open Subtitles جئت فقط لأراك ولألقي التحية أنا سعيد الآن
    Je suis juste ton support de vie. Je ne voulais même pas venir dans ce stupide voyage. Open Subtitles إني مجرد نظام دعم للحياة، لم أرد حتى المجيء لهذه الرحلة الغبية
    Je suis juste une merde qui manque d'assurance qui est de retour au sol là où elle a commencée. Open Subtitles انا مجرد فوضى تشعر بعد الامان وها قد عدت على الأرض مجدداً تماماً كما بدأت
    Si je le fais toute seule, alors je suis juste une salope avec un lapin. Open Subtitles إن فعلتها لوحدي فإنني سأكون مجرد عاهرة مع أرنب
    Je suis juste venu voir si je pouvais aider. Open Subtitles حسنا. لقد عدت فقط لارى إن كنت أستطيع المساعدة
    Je suis désolé, je suis juste venu pour un Bourbon. Open Subtitles أنا آسف لقد عدت للتو من لبوربون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus