6. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité des contributions : | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات: |
8. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 : | UN | ٨ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعيﱢن اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ : |
6. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1998 : | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨: |
Au paragraphe 8 du rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1994 : M. Mayer Gabay et M. Luis M. de Posadas Montero. | UN | توصي اللجنة الخامسة في الفقرة ٨ من تقريرها بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: السيد مائير غاباي، والسيد لويس م. دي بوساداس مونتيرو. |
4. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : | UN | ٤ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التالي اسماهما عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: |
6. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1997 : | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2010 : | UN | 7 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010 |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2006 : | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006: |
La Cinquième Commission recommande à l’Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2000 : | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠: |
La Cinquième Commission recommande à l’Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2000 : | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة أن تعين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠: |
La Cinquième Commission recommande également à l’Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité des contributions pour un mandat de un ou deux ans, comme indiqué ci-après : | UN | ٧ - وتوصي أيضا اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترات العضوية المبينة أدناه: |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité des contributions, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2001 : | UN | 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001: |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2001 : | UN | 11 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعيِّن الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في اللجنـــة الاستشاريـــة لشؤون الإدارة والميزانيـــة لفترة عضويـــة مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001: |
9. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : | UN | ٩ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦: |
5. La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité des pensions du personnel de l'Organisation des Nations Unies pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 1998 : | UN | ٥ - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٨٩٩١. السيد فلاديمير ف. |
, a confirmé la nomination par le Secrétaire général des personnes suivantes membres du Comité des placements pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1997 : Mme Francine J. Bovich, M. Peter Stormonth Darling et M. Takeshi Ohta. | UN | ، تعيين اﻷمين العام لﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاستثمارات لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: السيدة فرانسين بوفيتش، السيد بيتر ستورمونث دارلينغ، السيد تاكيشي اوهتا. |
8. La Cinquième Commission recommande que l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Comité des contributions pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1997 : | UN | ٩ - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة اﻷشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧: |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Comité des contributions, pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2011 : | UN | 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010: |
La Cinquième Commission recommande à l’Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 2000 : | UN | ٦ - توصي اللجنة الخامسة بأن تُعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين بالمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠: |
Au paragraphe 4 du rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer les personnes suivantes membres du Tribunal administratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans à compter du 1er janvier 1996 : M. Francis R. Spain et Mme Deborah Taylor Ashford. | UN | في الفقرة ٤ من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١: السيد فرانسيس سبين، والسيدة ديبورا تيلور أشفورد. |
Sur la recommandation de la Cinquième Commission au pa-ragraphe 4 de son rapport (A/50/778), l'Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Tribunal adminis-tratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1996 : M. Francis R. Spain et Mme Debo-rah Taylor Ashford. | UN | وعيﱠنت الجمعية العامة، مثلما أوصت اللجنة الخامسة في الفقــرة ٤ مــن تقريرهــا (A/50/778) الشخصين التاليين عضوين في المحكمة اﻹدارية لﻷمــم المتحــدة لفترة عضوية تبــدأ فــي ١ كانون الثانـي/ينايــر ١٩٩٦: السيد فرانسيس ر. سباين، والسيدة ديبوراه تيلور أشفورد. |
Tel qu’il est recommandé par la Cinquième Commission au paragraphe 6 de son rapport (A/53/711), l’Assemblée générale nomme les personnes suivantes membres du Tribunal adminis-tratif des Nations Unies pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1999 : Kevin Haugh et Deborah Taylor Ashford. | UN | عينت الجمعية العامة على نحو ما أوصت به اللجنــة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها )A/53/711(، الشخصيــن التالي اسماهما عضوين في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية تستغرق ثلاث سنوات اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩: كيفين هاو ودوبرا تايلور اشفورد. |