Les États membres bénéficieront d'une assistance pour les mesures de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement. | UN | وسوف تقدم المساعدة للدول الأعضاء فيما تضطلع به من إجراءات في نطاق متابعة المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية. |
Le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement, y compris les mécanismes intergouvernementaux et d'établissement des rapports, devrait lui aussi soutenir le Conseil. | UN | ومن شأن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، بما في ذلك تقديم التقارير واﻵليات الحكومية الدولية، أن تدعم المجلس أيضا. |
Le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement exige un engagement authentique. | UN | وتتطلب متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية التزاما صادقا. |
Le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement est l'une des grandes tâches conférées à la présente session de l'Assemblée générale. | UN | إن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية مهمة من المهام الرئيسية في هذه الدورة للجمعية العامة. |
suivi de la Conférence internationale sur la population | UN | متابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
POINT 7 : suivi de la Conférence internationale SUR LA POPULATION ET LE DÉVELOPPEMENT | UN | البند ٧: متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Point 6 : suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement | UN | البند ٦: متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
POINT 7 : suivi de la Conférence internationale SUR LA POPULATION ET LE DÉVELOPPEMENT | UN | البند ٧: متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Point 6. suivi de la Conférence internationale sur la population et le | UN | البند ٦: متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Projet de résolution sur le suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement pour examiner l'application du Consensus de Monterrey | UN | مشروع قرار بشأن متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعني باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Fonds d'affectation spéciale pour les activités de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement | UN | الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Les États membres bénéficieront d'une assistance pour les mesures de suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement. | UN | وستقدم المساعدة إلى الدول الأعضاء للاطلاع بإجراءات متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement : Dialogue de haut niveau sur l'application des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement | UN | متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى لتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement : dialogue de haut niveau sur l'application des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement | UN | متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية: الحوار الرفيع المستوى لتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Point 104 de l’ordre du jour : suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement : | UN | البند 104 من جدول الأعمال متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Il était toutefois dommage que le rapport n'en dise pas davantage sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | ولاحظ الوفد نفسه أنه كان يتعين أن يتضمن التقرير المزيد من المعلومات عن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Il aurait dû donner plus de détails sur le suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | ولاحظ الوفد أنه كان يتعين إدراج معلومات إضافية عن متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement | UN | متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement | UN | متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية |
Elle accorde une grande importance au suivi de la Conférence internationale sur le financement du développement et à la pleine réalisation du Consensus de Monterrey. | UN | وتبدي ماليزيا اهتماما كبيرا بمتابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية وبالتحقيق الكامل لتوافق آراء مونتيري. |
Groupe tripartite de suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement : Comme suite au plan d'action du Caire. | UN | :: المكتب الثلاثي لمتابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: يقوم بأعمال المتابعة لتنفيذ خطة عمل القاهرة. |
suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement : projet de décision présenté par le Président | UN | متابعة أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية: مشروع مقرر مقدم من الرئيس |
Selon nous, les structures actuelles servent, pour le moment, notre intérêt commun en assurant les dispositions institutionnelles adéquates de suivi de la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | إن الهياكل الحالية في رأينا تلبي في الوقت الراهن مصلحتنا المشتركة في ضمان ترتيبات مؤسسية مناسبة ﻷعمال المتابعة الخاصة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |