"sur des animaux" - Traduction Français en Arabe

    • على الحيوانات
        
    • على الحيوان
        
    • على حيوانات
        
    • في الحيوانات
        
    • في حيوانات
        
    Provasik Pharmaceuticals est un labo où ils font des expériences cruelles sur des animaux. Open Subtitles مستحضرات بوفيسك هو معمل طبى حيث يقومون بتجارب اجمالية على الحيوانات
    Des accidents radiologiques et des expériences in vivo sur des animaux ont montré que des doses élevées peuvent provoquer une déplétion suffisante pour provoquer une dysfonction. UN وتدل حوادث الاشعاع والتجارب المجراة على الحيوانات الحية أن الجرعات الكبيرة يمكن أن تستنفد اﻷنسجة بما فيه الكفاية لاحداث قصور وظيفي.
    On pourrait envisager les tests sur des animaux plus gros voire sur des humains. Open Subtitles قد نُحاول التجربة على الحيوانات الكبيرة أو حتى البشر
    Toxicité observée au cours d'études sur des animaux de laboratoire UN سمية الكلورديكون في الدراسات التي أجريت على الحيوان
    Toxicité mesurée au cours d'études sur des animaux de laboratoire UN سمية الكلورديكون في الدراسات التي أجريت على الحيوان
    Aucune étude sur la cancérogénicité à long terme n'a été réalisée sur des animaux de laboratoire. UN ولم تجر أية دراسات عن الآثار السرطانية في المدى الطويل على حيوانات التجارب.
    Parce que ces labos essayent sur des animaux des produits destinés au consommateur. Open Subtitles لان هذا المختبر ، يختبر المنتجات الاستهلاكية على الحيوانات قبل بيعها
    Les prisonniers de guerre en souffrent. On l'a étudié sur des animaux de zoo. Open Subtitles أسرى الحرب عانوا منه سابقا و لقد درسوه على الحيوانات فى حديقة الحيوانات
    La première, c'est de présumer que les résultats obtenus sur des animaux s'appliqueront à l'homme. Open Subtitles الأول هو افتراض ان النتائج التي تم الحصول عليها على الحيوانات تنطبق على البشر.
    "Rien n'a été testé sur des animaux, c'est méchant." Open Subtitles لا شيء تم اختباره على الحيوانات لأن هذا شيء حقير
    Tu vas essayer le tam-tam magique sur des animaux. Open Subtitles ‫يمكنك تجربة الطبلة السحرية ‫على الحيوانات.
    Ils testent ça sur des animaux ou quoi? Open Subtitles هل فعلاً قآموا بإختبار هذا الشئ على الحيوانات أو ان هذه مُجرد كذبه ؟
    Si le type qu'on cherche a réalisé ses premiers fantasmes sur des animaux, il les a enterrés, pas exposés. Open Subtitles لو أنّ الرجل الذي نبحث عنه نفّذ خيالاته المبكّرة على الحيوانات لدفنها ولم يستعرضها
    - Eh bien, on n'a pas le droit de fouiller des têtes humaines sans avoir d'abord expérimenté sur des animaux. Open Subtitles حسناً , غير مسموح لنا بثقب الرؤوس البشرية و العبث بها حتى نجري هذا الأمر قبلاً على الحيوانات
    42. De nombreuses expériences sur des animaux confirment la forme prévue pour la relation dose-réponse. UN ٢٤ - وتؤكد تجارب عديدة أجريت على الحيوانات الشكل المتكهن به للعلاقة بين الجرعة والاستجابة.
    Toxicité mesurée au cours d'études sur des animaux de laboratoire UN سمية الكلورديكون في الدراسات التي أجريت على الحيوان
    Toxicité de l'hexabromobiphényle mesurée dans des études effectuées sur des animaux de laboratoire UN سمية سداسي البروم ثنائي الفينيل في الدراسات على الحيوان
    Les effets d'une exposition répétée au c-octaBDE ont indiqué invariablement que le foie était l'organe cible principal, ce qu'ont confirmé les études sur des animaux. UN واتضح من آثار التعرض المتكرر للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم التجاري بصورة مستمرة أن الكبد كان العضو المستهدف، وقد لوحظت الآثار على الكبد في الدراسات التي أُجريت على الحيوان.
    Les études sur le mode d'action ont été généralement réalisées sur des animaux de laboratoire. UN وقد أُجريت بشكل عام دراسات عن نمط الأحداث على حيوانات التجارب.
    Aucune étude sur la cancérogénicité à long terme n'a été réalisée sur des animaux de laboratoire. UN ولم تجر أية دراسات عن الآثار السرطانية في المدى الطويل على حيوانات التجارب.
    Comment peuvent-ils voir cela, sur des animaux ou même des bébés? Open Subtitles كيف أمكنهم اختبار ذلك، سواء في الحيوانات أو في الأطفـال؟
    Lors d'essais sur des animaux de laboratoire, l'endosulfan a produit des effets neurotoxiques qui résultent, semble-t-il, d'une stimulation excessive du système nerveux central. UN يُحدث الاندوسلفان في حيوانات المختبرات آثاراً سمية عصبية يعتقد أنها تنتج عن تحفيز مفرط للجهاز العصبي المركزي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus