"sur l'audit" - Traduction Français en Arabe

    • عن مراجعة حسابات
        
    • عن المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • بشأن مراجعة الحسابات
        
    • بشأن مراجعة حسابات
        
    • عن مراجعة الحسابات
        
    • المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات
        
    • المتعلق بمراجعة الحسابات
        
    • بشأن المراجعة الداخلية للحسابات
        
    • المعني بمراجعة الحسابات
        
    • المتعلقة بمراجعة الحسابات
        
    • عن متابعة مراجعة
        
    • على المراجعة
        
    • عن هذه المراجعة
        
    • المتعلق بمراجعة حسابات
        
    • عن مراجعة أداء
        
    J. Rapport intérimaire sur l'audit du bureau de UN معلومات مستكملة عن مراجعة حسابات المكتب القطري لكينيا
    8. Rapport intérimaire oral sur l'audit du bureau de pays au Kenya UN البند ٨: تقرير مرحلي شفوي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    Programme des Nations Unies pour le développement : rapport sur l'audit et les investigations internes UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’audit de l’emploi de consultants UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن مراجعة الحسابات
    Rapport intérimaire sur l'audit du bureau de pays de l'UNICEF au Kenya UN التقرير المرحلي بشأن مراجعة حسابات المكتب القطري في كينيا
    Organisation et tenue d'un atelier sur l'audit UN تنظيم وتنفيذ حلقة عمل عن مراجعة الحسابات
    24. Le Chef du Service d'audit du HCR présente le rapport sur l'audit interne au HCR pour 2004/2005. UN 24- وعرض رئيس دائرة مراجعة حسابات المفوضية التقرير المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات في المفوضية للفترة 2004-2005.
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur la vérification sur l'audit du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés en Albanie UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في ألبانيا
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit des coûts standard appliqués pour les frais généraux du Siège UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات التكاليف القياسية المطبقة على النفقات العامة في المقر
    Rapport sur l'audit du bureau de pays de l'UNICEF au Kenya UN تقرير عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’audit de la deuxième Conférence des Nations Unies sur les établissements humains UN تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات مؤتمر اﻷمم المتحدة الثاني للمستوطنات البشرية
    B. Le point sur l'audit du bureau de pays UN التقرير المرحلي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    Point 4 : Rapport intérimaire sur l'audit du bureau de pays de l'UNICEF au Kenya UN البند ٤ : التقرير المرحلي عن مراجعة حسابات مكتب كينيا القطري
    Programme des Nations Unies pour le développement : rapport sur l'audit et les investigations internes UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات
    Rapport sur l'audit et les investigations UN تقرير عن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات
    - Rapports du PNUD, du FNUAP et de l'UNOPS sur l'audit et le contrôle internes 8 ONUSIDA et rapports du PNUD et du UN - تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن مراجعة الحسابات والرقابة على الصعيد الداخلي
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’audit des commissions régionales (A/52/776) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات اللجان اﻹقليمية (A/52/776)
    RAPPORT sur l'audit INTERNE DU HCR UN تقرير عن مراجعة الحسابات الداخلية في مفوضية الأمم المتحدة
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2004/39 sur l'audit et le contrôle internes. UN 119 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2004/39 المتعلق بالمراجعة الداخلية للحسابات والرقابة الداخلية.
    Le Comité présente à l'Administration un rapport annuel inclus dans le rapport dans le rapport annuel sur l'audit interne et les enquêtes, qui serait un document officiel du Conseil d'administration. UN وتقدم اللجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات إلى مدير البرنامج تقريرها السنوي الذي يدرج في التقرير السنوي المتعلق بمراجعة الحسابات وأعمال البحث الداخلية الذي يقدم إلى المجلس التنفيذي.
    Un rapport annuel de haut niveau sur l'audit interne est présenté au Comité permanent et au Comité exécutif. UN يقدم تقرير موجز سنوي رفيع المستوى بشأن المراجعة الداخلية للحسابات إلى اللجنة الدائمة واللجنة التنفيذية.
    :: Groupe de travail de l'INTOSAI sur l'audit environnemental UN :: الفريق العامل التابع للمنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات المعني بمراجعة الحسابات البيئية
    Il permettra également au HCR d'établir des rapports de gestion faisant apparaître le degré d'exécution des recommandations sur l'audit. UN وسوف يمكِّن هذا النظام المفوضية أيضاً من إصدار تقارير إدارية توجز حالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l’audit et l’inspection du Tribunal criminel international pour le Rwanda UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن متابعة مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعهـا التـي أجـريت في عام ٧٩٩١
    Il s'est dit ouvert à toutes les observations qui pourraient être formulées sur l'audit interne et a déclaré que l'UNICEF œuvrerait en conséquence. UN ورحّب بجميع التعليقات على المراجعة الداخلية للحسابات وقال إن اليونيسيف ستعمل على تناولها.
    39. Prie le Secrétaire général de charger le Bureau des services de contrôle interne de procéder à un audit de la gestion des missions politiques spéciales par le Département des affaires politiques pour donner suite au rapport du Bureau et de lui soumettre pour examen, un rapport sur l'audit, à sa soixante-quatrième session; UN 39 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بإجراء عملية مراجعة لتسيير البعثات السياسية الخاصة من جانب إدارة الشؤون السياسية، كمتابعة لتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وعرض تقرير عن هذه المراجعة على الجمعية العامة لتنظر فيه في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين؛
    Le présent rapport sur l'audit des états financiers de l'exercice allant du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2006 du Tribunal international du droit de la mer a été établi conformément à la législation et aux normes d'audit des états financiers. UN وقد صدر هذا التقرير المتعلق بمراجعة حسابات المحكمة الدولية لقانون البحار، عن الفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2005 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، طبقا للشروط القانونية ومعايير الإبلاغ المنضبط عن مراجعة البيانات المالية.
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'audit du fonctionnement du Comité du Siège pour les marchés UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة أداء لجنة المقر للعقود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus