Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامــة بشأن تنظيم عمل الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Ils donnent également des renseignements sur l'organisation des travaux du Comité. | UN | كما يتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة. |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux et la constitution de la Grande Commission de la Conférence | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء لجنة المؤتمر الرئيسية |
v) Faire des recommandations sur l'organisation des débats consacrés par la Commission aux questions sectorielles, compte tenu des activités intersessions. | UN | `٥` تقديم توصيات بشأن تنظيم مناقشات اللجنة للمسائل القطاعية في ضوء النشاط الذي يتخلل الدورات. |
v) Faire des recommandations sur l'organisation des débats consacrés par la Commission aux questions sectorielles, compte tenu des activités intersessions. | UN | `٥` تقديم توصيات بشأن تنظيم مناقشات اللجنة للمسائل القطاعية في ضوء النشاط الذي يتخلل الدورات. |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Le Secrétariat a ensuite donné des informations concernant la documentation disponible et la discussion sur l'organisation des travaux a commencé. | UN | وأشارت اﻷمانة إلى الوثائق المتاحة وافتتحت المناقشة بشأن تنظيم اﻷعمال. |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن تنظيم أعمال الدورة |
En 2010, la Libye envisage de participer à la rédaction d'une nouvelle convention sur l'organisation des sociétés de sécurité privée. | UN | كما تزمع حكومتها المشاركة في صياغة اتفاقية جديدة بشأن تنظيم الشركات الأمنية الخاصة في عام 2010. |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة |
Note du Secrétariat sur l'organisation des travaux de la session | UN | مذكرة من الأمانة العامة عن تنظيم أعمال الدورة |
Le secrétariat a fait un bref exposé sur l'organisation des travaux. | UN | وقدمت الأمانة نبذة عامة موجزة عن تنظيم حلقة العمل. |
L'Union européenne est prête à participer de façon constructive à un débat plus approfondi sur l'organisation des travaux du Conseil dans les semaines à venir. | UN | والإتحاد الأوروبي على استعداد للمشاركة البناءة في المزيد من المناقشات حول تنظيم المجلس في الأسابيع المقبلة. |
Le projet de loi sur l'organisation des institutions cadastrales a été inclus dans la stratégie législative du Gouvernement pour 2008. | UN | وأُدرج مشروع القانون المتعلق بتنظيم مؤسسات مسح الأراضي في الاستراتيجية التشريعية للحكومة لعام 2008. |
non limitée sur l'organisation des travaux de la Commission | UN | العضوية المعني بتنظيم عمل اللجنة |