"sur la révision du règlement" - Traduction Français en Arabe

    • عن تنقيح النظام
        
    • بشأن تنقيح النظام
        
    • المتعلق بتنقيح النظام
        
    • بشأن تنقيح القواعد
        
    • المتعلق بالنظام
        
    • عن تنقيح قواعد
        
    :: Rapport du CCQAB sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP 15 heures- UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    :: Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD 13 h 15-14 h 45 UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Adopté la décision 2005/11 du 28 janvier 2005 sur la révision du Règlement financier du FNUAP; UN اتخذ المقرر 2005/11 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 بشأن تنقيح النظام المالي للصندوق؛
    :: Rapport du CCQAB sur la révision du Règlement financier du PNUD UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن تنقيح النظام المالي للبرنامج الإنمائي
    Adopté la décision 2005/11 du 28 janvier 2005 sur la révision du Règlement financier du FNUAP; UN اتخذ القرار 2005/11 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 المتعلق بتنقيح النظام المالي للصندوق؛
    B. Décision sur la révision du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires UN باء - مقرَّر بشأن تنقيح القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يُديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين
    :: Rapport du CCQAB sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du PNUD 13 h 15 à 14 h 45 UN :: تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    2. Souscrit aux recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP; UN ٢ - يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للصندوق؛
    b) Rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP UN (ب) تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للصندوق
    2. Souscrit aux recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP; UN 2 - يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للصندوق؛
    2. Souscrit aux recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rapport sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP; UN ٢ - يؤيد التوصيات الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للصندوق؛
    2. Prend note également du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP (DP/FPA/2012/2); UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للصندوق (DP/FPA/2012/2)؛
    A adopté la décision 98/21 du 16 septembre 1998 sur la révision du Règlement financier du FNUAP; UN اعتمد المقرر ٨٩/١٢ المؤرخ ٦١ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ بشأن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    A adopté la décision 98/21 du 16 septembre 1998 sur la révision du Règlement financier du FNUAP; UN اعتمد المقرر ٨٩/١٢ المؤرخ ٦١ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ بشأن تنقيح النظام المالي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    Adopté la décision 2012/4 sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP; UN اتخذ المقرر 2012/4 بشأن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    Adopté la décision 2012/5 sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière de l'UNOPS; UN اتخذ المقرر 2012/5 بشأن تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    1. Prend note du rapport sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP (DP/FPA/2009/12); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2009/12)؛
    Adopté la décision 2009/27 sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP; UN اتخذ المقرر 2009/27 المتعلق بتنقيح النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    Adopté la décision 2005/1 du 28 janvier 2005 sur la révision du Règlement financier du PNUD; UN اتخذ القرار 2005/1 المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2005 المتعلق بتنقيح النظام المالي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    B. Décision sur la révision du Règlement de gestion par le Haut-Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires UN باء - مقرَّر بشأن تنقيح القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يُديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين
    et aux programmes 13 5 B. Décision sur la révision du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires 14 6 UN باء - مقرر بشأن تنقيح القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين 14 7
    1. Accueille avec satisfaction le rapport sur la révision du Règlement financier et des règles de gestion financière du FNUAP; UN 1 - يرحب بالتقرير المتعلق بالنظام المالي والقواعد المالية المنقحين للصندوق؛
    17. Le Groupe de travail était saisi des documents suivants: a) ordre du jour provisoire (A/CN.9/WG.II/WP.155); b) notes du Secrétariat sur la révision du Règlement d'arbitrage de la CNUDCI (A/CN.9/WG.II/WP.151/Add.1, A/CN.9/ UN 17- وكان معروضا على الفريق العامل الوثائق التالية: (أ) جـدول الأعـمال الـمؤقـت (A/CN.9/WG.II/WP.155)؛ (ب) مذكرات من الأمانة عن تنقيح قواعد الأونسيترال للتحكيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus