"sur la table d'" - Traduction Français en Arabe

    • على طاولة
        
    • على طاولةِ
        
    Ma mort sur la table d'opération en ta présence entre autres. Open Subtitles أقصد موتي على طاولة العمليات في حضوركم وما شابه
    sur la table d'opération, il a été demandé à l'auteur de signer un formulaire par lequel elle donnait son consentement à la césarienne. UN وطُلب إلى مقدمة البلاغ، وهي على طاولة العمليات، أن توقع على نموذج إقرار بالموافقة على الجراحة القيصرية.
    Deux des victimes qui étaient dans un état critique viennent de mourir sur la table d'opération. Open Subtitles ضحيتان ممن كانت حالتهم حارجة ماتا على طاولة العمليات.
    Imaginez qu'un jour vous vous réveilliez sur la table d'opération en découvrant que l'homme qui allait vous ouvrir la poitrine n'est pas vraiment médecin. Open Subtitles تخيلوا في يوم ما استيقظتم على طاولة العمليات لتكتشفوا ان الرجل الذي على وشك فتح صدوركم هو ليس حقا طبيب
    Sam Hanna est mort sur la table d'opération aujourd'hui. Open Subtitles "لقد لقيَ "سام هانا حتفهُ على طاولةِ العملياتِ اليوم
    Eh bien, en fait, j'ai fait tout un scandale dans le bureau de l'infirmière parce qu'ils ne mettaient pas de papier neuf sur la table d'auscultation. Open Subtitles في الحقيقة، تشاجرت في مكتب الممرضة لأنّهنّ لا يضعن ورقا جديدا على طاولة الفحص ممتاز يا عزيزتي.
    Alors tu vois, maman, à cause du vieux papier sur la table d'auscultation dans l'Infirmerie, j'ai chopé la mononucléose. Open Subtitles لذا أترين يا أمي بسبب الورق القديم على طاولة الفحص في مكتب الممرضة، أصبت بالحمى الغددية
    J'ai failli mourir sur la table d'opération ce jour-là. Open Subtitles لقد كدتُ أن أموت على طاولة العمليّات في ذلك اليوم
    Vous vous réveillerez sur la table d'opération, mais vous ne serez pas en état de bouger. Open Subtitles عليك أن تستيقظ على طاولة العمليات، ولكنك لن تكون قادرة على التحرك.
    Il dit que pendant l'opération, il a quitté son corps et il s'est vu sur la table d'opération. Open Subtitles قال أثناء العملية ترك جسده، ونظر لأسفل على طاولة العمليات ورأى نفسه
    Il a été opéré hier, il est mort sur la table d'opération. Open Subtitles كان في عمليّة جراحيّة بالأمس ومات على طاولة العمليّات
    Quand tout le monde avait quitté le labo, que tu t'es jetée sur moi, sur la table d'assemblage des cartes mères. Open Subtitles عندما ترك الجميع المختبر و أجبرتني على مضاجعتكي على طاولة تجميح اللوحة الأم
    C'était la victime d'un délit de fuite. Il est mort sur la table d'opération. Open Subtitles كان ضحية حادثة صدم وهرب، توفي على طاولة العمليات.
    De l'autre, il a un jour laissé une personne sur la table d'opération pour m'aider à ouvrir un bocal. Open Subtitles بالجهة الأخرى ترك أحدهم مرةً على طاولة العمليه ليساعدني بفتح علبه
    Quand on est rentrés, maman avait un corps sur la table d'embaumement. Open Subtitles عندما وصلنا المنزل, أمي كان لديها حادث سيارة جسد راقد على طاولة التحنيط
    Loretta, vous êtes hypnotisée. Vous montez sur la table d'opération. Open Subtitles لوريتا، أنتِ في غيبوبة تصعدين بهدوء على طاولة العمليات
    ! Et combien sont morts hurlant sur la table d'opération avant que vous Open Subtitles وكم عدد من مات يصرخ على طاولة العمليات قبل
    Ou est-ce qu'elle essaie d'atténuer la culpabilité d'avoir tué un patient sur la table d'opération? Open Subtitles هل هي حقيقية؟ أم أنها تعمل على التخلص من شعورها بالذنب بعد قتلها لمريضة على طاولة العمليات؟
    Tous les chirurgiens ne perdent-ils pas des patients sur la table d'opération ? Open Subtitles أليس كل الجراحين يفقدون أشخاصاً على طاولة العمليات؟
    Bien que j'avais une théorie plus salace que je trouverai tous les deux sur la table d'autopsie. Open Subtitles وبالرغم أمتلك فرضية شهوانية إذ أدخل عليكما لأجدكما معاً على طاولة التشريح
    Duke est décédé sur la table d'opération. Open Subtitles لقد لفظ "ديـوكـ" أنفاسهُ الأخيرةُ على طاولةِ العمليات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus