sur les opérations de la SFOR Opérations de la SFOR | UN | التابع لﻷمم المتحدة عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار |
Rapport mensuel au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation | UN | تقرير شهري مقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات قوة تحقيق الاستقرار |
Rapport mensuel au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation | UN | التقرير الشهري المقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات قوة تحقيق الاستقرار |
Rapport mensuel au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation | UN | التقرير الشهري المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات قوة تحقيق الاستقرار |
Lettre datée du 8 juillet (S/1999/767), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant le rapport sur les opérations de la KFOR pour la période allant du 17 au 30 juin 1999. | UN | رسالة مؤرخة 8 تموز/يوليه (S/1999/767) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها التقرير المتعلق بعمليات القوة الأمنية الدولية في كوسوفو الذي يشمل الفترة من 17 إلى 30 حزيران/يونيه 1999. |
Rapport mensuel au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation | UN | التقرير الشهري المقدم إلى مجلس الأمن عن عمليات قوة تحقيق الاستقرار |
Rapport sur les opérations de la Force de paix au Kosovo adressé à l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير مقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport sur les opérations de la Force de paix au Kosovo adressé à l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير مقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport mensuel adressé à l'Organisation des Nations Unies sur les opérations de la Force de paix au Kosovo | UN | التقرير الشهري المقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport mensuel adressé à l'Organisation des Nations Unies sur les opérations de la Force de paix au Kosovo | UN | التقرير الشهري المقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport soumis à l'Organisation des Nations Unies sur les opérations de la Force de paix au Kosovo (KFOR) | UN | تقرير مقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport sur les opérations de la Force de paix au Kosovo adressé à l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير مقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport mensuel sur les opérations de la KFOR | UN | التقرير الشهري المقدم إلى اﻷمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport mensuel sur les opérations de la KFOR | UN | التقرير الشهري المقدم إلى اﻷمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
APPENDICE Rapport mensuel au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation | UN | التقرير الشهري المقدم إلى مجلس اﻷمن عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار |
Rapport au Conseil de sécurité sur les opérations de la Force de stabilisation | UN | تقرير إلى مجلس اﻷمن عن عمليات قوة تثبيت الاستقرار |
Rapport mensuel sur les opérations de la KFOR | UN | التقرير الشهري المقدم إلى اﻷمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Rapport mensuel à l'Organisation des Nations Unies sur les opérations de la Force de paix au Kosovo (KFOR) | UN | التقرير الشهري المقدم من الأمم المتحدة عن عمليات قوة كوسوفو |
Lettre datée du 10 août (S/1999/868), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant le rapport sur les opérations de la KFOR pour la période allant du 1er au 27 juillet 1999. | UN | رسالة مؤرخة 10 آب/أغسطس (S/1999/868) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها التقرير المتعلق بعمليات القوة الأمنية الدولية في كوسوفو الذي يشمل الفترة من 1 إلى 27 تموز/يوليه 1999. |
4. La prochaine des étapes importantes dans la mise en oeuvre de l'Accord de paix, qui pourrait avoir une incidence sur les opérations de la SFOR, sera la décision du Tribunal d'arbitrage relatif à la zone de Brcko, attendue pour le 15 février. | UN | ٤ - الحدث الرئيسي التالي في تنفيذ اتفاق السلام والذي قد يؤثر على عمليات قوة تثبيت الاستقرار سيكون القرار الذي من المتوقع أن تتخذه محكمة بروكو للتحكيم في ١٥ شباط/فبراير. |
Rapport mensuel à l'Organisation des Nations Unies sur les opérations de la Force de paix au Kosovo | UN | التقرير الشهري المقدم إلى الأمم المتحدة عن عمليات القوة الأمنية الدولية في كوسوفو |
Dans la même résolution, le Conseil m'a prié de continuer à le tenir régulièrement informé et de lui présenter, trois mois après la date d'adoption de la résolution, un rapport sur la situation en Abkhazie (Géorgie), notamment sur les opérations de la MONUG. | UN | وفي القرار نفسه، طلب مني المجلس أن أواصل إبقاءه على علم بصورة منتظمة، وأن أقدم بعد ثلاثة أشهر من تاريخ اتخاذ القرار تقريرا عن الحالة في أبخازيا، جورجيا، يشمل معلومات عن عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جوررجيا. |