"sur ta poitrine" - Traduction Français en Arabe

    • على صدرك
        
    • في صدرك
        
    • على صدركِ
        
    Ce symbole sur ta poitrine, ça veut dire quelque chose pour beaucoup de monde. Open Subtitles هذا الشعار على صدرك يعني شيئا لكثير من الناس
    Cette marque sur ta poitrine... ce n'est pas juste une cicatrice, c'est une connexion mystique à moi. Open Subtitles العلامة التي على صدرك ليست محض ندبة إنّها صلة روحانيّة إليّ.
    Porter ce symbole sur ta poitrine ne signifie pas que tu es lui. Open Subtitles ارتداء هذا الرمز على صدرك لا يعني أنك مثله
    Peu importe si ces rubans étaient épinglés sur ta poitrine avant la guerre ou non. Open Subtitles لا يهم إن كانت تلك الأوسمة العسكرية معلّقة على صدرك قبل الحرب أو لا
    Ou des blessures récentes sur ta poitrine. Open Subtitles ‫أو الجروح الجديدة في صدرك
    Vu la brûlure sur ta poitrine, on ne cherche pas un suspect humain. Open Subtitles بالنظر إلى الحرق الذي على صدرك فنحن لا نبحث عن مُشتبه بشري
    Ce n'est pas juste. Il n'est pas au courant de la marque sur ta poitrine. Open Subtitles هذا ليس عدلا ، هو لا يعلم بشأن العلامة على صدرك
    Ce n'est pas juste. Il ne sait pas pour la marque sur ta poitrine. Open Subtitles هذا ليس عدلا ، لا يعلم بشأن العلامة على صدرك
    Jesse, tu as un explosif improvisé sur ta poitrine et il a le détonateur. Open Subtitles جيسي لديك متفجرات شديدة التفجر على صدرك وهو لديه الزناد
    Comme s'il y avait un poids écrasant sur ta poitrine et que la pièce devenait très petite et que ton coeur commençait à battre la chamade ? Open Subtitles كما ان هناك وزن على صدرك والغرفة تصغر ويبدأ قلبك بالضرب بسرعة الجنون؟
    Alors qu'est-ce que ça sera ? Une médaille sur ta poitrine ou une balle au travers ? Open Subtitles إذن ماذا سيكون, وسامٌ على صدرك أم طلقة تخترقه؟
    Essaye une vraie boisson. Ça mettra des poils sur ta poitrine. Open Subtitles خذ لك شراب حقيقي حتى تنمو بعض الشعيرات على صدرك
    Dis pour la serviette sur ta poitrine pendant l'amour pour ne pas me brûler. Open Subtitles أخبرهم كيف أني أضع منشفة على صدرك ..عندما نمارس الجنس لكي لا ُأحرق من السجاد هذا سيجعلهم يُشفقون علي
    Je suis le poids sur ta poitrine, ton cauchemar, ta pesadilla, ton Alptraum, ton incubo. Open Subtitles انا وزن على صدرك انا قاهرك انا ظلام الليل الداكن
    Sinon, ils s'installent sur ta poitrine et aspirent tout ton souffle, comme ça... Open Subtitles اذا لم تفعلى سيتسلقون وسيجلسون على صدرك ومن ثم يمتصون كل نفس يخرج منك هكذا
    Je vais poser un patch sur ta poitrine. Open Subtitles انا فقط سأقوم بوضع شيء على صدرك
    Tu l'imaginais poser sa tête sur ta poitrine ? Open Subtitles هل تخيلتها و هى تسدل شعرها على صدرك
    La veste a une serrure électronique, qui est synchronisée avec le moniteur cardiaque sur ta poitrine. Open Subtitles المعطف يحتوي على قفل ألكتروني الذي بدوره متزامن... مع شاشة معدل ضربات قلبك على صدرك
    Ça mettrait quelques poils sur ta poitrine. Open Subtitles سُينبت لك شعر في صدرك.
    Pourquoi aucune lumière brille sur ta poitrine, Stark ? Open Subtitles لماذا ليس هناك ضوء يتوهج في صدرك , يا(ستارك) ؟
    À en juger par ce symbole moralisateur sur ta poitrine. Open Subtitles عرفت هذا من الرمز الصالح المنقوش على صدركِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus