"surnoms" - Traduction Français en Arabe

    • الألقاب
        
    • ألقاب
        
    • الأسماء
        
    • أسماء
        
    • كنيات
        
    • لقب
        
    • ألقاباً
        
    • الكنياتِ
        
    • القاب
        
    • دلع
        
    • الكنية
        
    • الاسماء المستعارة
        
    • المستعارة المسفهة
        
    • كنياتي
        
    Il était marrant à faire du porte à porte avec ça comme un percepteur, ce qui n'est pas le pire des surnoms, d'ailleurs. Open Subtitles بدا مضحكاً وهو يتنقل من باب لآخر برفقته وكأنه رجل ضرائب والذي لم يكن سيئا مع شهرة الألقاب
    Vous savez, je l'appelais "le Râleur". Vous êtes douée avec les surnoms. Open Subtitles تعلم ، كنت أطلق عليه الساخط أنتِ جيدة فى مسألة الألقاب
    Il avait tous ces surnoms mignons et drôles pour les choses. Open Subtitles كان لديه، مثل هذه حقيقة ألقاب مضحكة وحلوة لهذه الأشياء
    Jusque-là, Cash nous a donné des surnoms vulgaires pour Josh, l'autre moitié est composée de surnoms très vulgaires m'étant destinés. Open Subtitles كاش قد أعطانا الكثير من الأسماء البذيئة لـ جوش و الأخريات وبكل صدمة أسماء بذيئة لي
    On est sortis, hier soir. Je leur ai donné de nouveaux surnoms. Open Subtitles خرجنا جميعاً البارحة وأطلقت كنيات جديدة على الجميع
    Je ne savais pas que j'avais un surnom. Deux surnoms. Open Subtitles لم اكن اعرف ان لدي لقب لقبين
    Sa femme et lui nous ont tous affublés de surnoms peu flatteurs. Open Subtitles هو وزوجته يطلقان علينا جميعاً ألقاباً بذيئة.
    C'est des surnoms débiles pour de gros débiles. Open Subtitles أنها مجرد مجموعة من الألقاب .الغبية تطلق على أشخاص أغبياء
    C'est pour ça que vous travaillez seule... et que vous prenez de la distance en donnant des surnoms aux gens. Open Subtitles لهذا السبب تعملين منفردة. ولماذا تبعدين الناس عنك باستخدامك الألقاب.
    J'aime les surnoms que l'équipe donne aux acteurs. Open Subtitles أحب الألقاب اللطيفة التي لدى الممثلين في الطاقم
    Aw, maintenant vous avez une nuit entière pour vous trouver de nouveaux surnoms, à part ! Open Subtitles الأن لديكم الليل بأكمله لتفكروا في ألقاب جديدة
    Les SDF de cette ville ont de super surnoms. Open Subtitles المتشردين في هذه البلدة لديهم ألقاب رائعة.
    Bon sang. Ce n'est qu'une question de temps avant qu'on se donne des surnoms. Open Subtitles يالا العجب، إنها مسألة وقت قبل أن نخترع ألقاب مضحكة لبعضنا البعض
    Je vois que vous vous êtes déjà rencontrés et que vous vous êtes donnés des surnoms hip-hop des années 90. Open Subtitles أرى أنك قد التقى بالفعل وأيضا، لديها بالفعل '90 الأسماء المستعارة الهيب هوب لبعضهم البعض.
    Ce serait génial si je pouvais avoir une liste de tous les surnoms ici avant que je lie mon avenir à quelqu'un d'autre. Open Subtitles بجميع الأسماء المستعارة هنا قبل أن أربط مستقبلي بأي أحد آخر لك ذلك معذرة لقد طلبت ذلك لتوك من
    Notez-moi les surnoms, les dates d'anniversaire, les animaux, tout ce qu'il aurait pu utiliser. Open Subtitles اكتبي الألقاب، أعياد الميلاد، أسماء الحيوانات، أي شيء يكون قد استخدمه
    Si on doit avoir des surnoms, ce ne sera pas ceux-là. Open Subtitles إذا كان لدينا أسماء تدليل لن يكونوا هؤلاء
    Ou il donne des surnoms célèbres à ses amis. Open Subtitles أَو كنيات إستعمالاتِ المشهورةِ لأصدقائِه.
    On en parlait. Tous les grands ont des surnoms. Open Subtitles لقد تحدثنا عن ذلك فكل الأشخاص العظام لديهم كنيات.
    Est-ce que c'est un de tes surnoms? Open Subtitles أهذا لقب آخـر كان لديك؟
    Quand tu es là-bas, beaucoup de gars n'utilisent que des surnoms. Open Subtitles عندما تكون هناك، فالكثير من الرجال يستخدمون ألقاباً
    Ce sont juste des surnoms avec lesquels il est nécessaire que nous fassions des recherches pour prendre la température des blogs. Open Subtitles هناك فقط بَعْض الكنياتِ وهي ضروريُة لنا للتغطية في البَحْث في المدونات
    Avez-vous entendu des noms, surnoms, n'importe quoi ? Open Subtitles هل سمعتي اي اسماء او القاب , او اي شي ؟
    J'ai eu des surnoms horribles que je ne vous dirai pas. Open Subtitles حَصلتُ على اسامي دلع فظيعةِ بتَكْبرُ، التي لم أُخبرُك بها.
    Il explique qu'il n'est pas nécessaire de répéter le surnom offensant afin de rendre hommage à M. Brown et qu'il n'est pas habituel que les surnoms des célébrités sportives, outre leurs noms et prénoms, soient placardés dans les tribunes des stades de l'État partie. UN ويشير إلى أن تكرار الكنية المهينة ليس ضرورياً لتكريم السيد براون، كما أن من غير الشائع لدى الدولة الطرف الإشارة على لافتات الملاعب إلى ألقاب الرياضيين المشهورين إلى جانب أسمائهم الحقيقية.
    Vous venez d'inventer ces surnoms. Open Subtitles انتم فقط اختلقتوا هذه الاسماء المستعارة الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus