Maintenant, il va falloir que tu surveilles ton cholestérol. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، يجب أن تراقب معدّل الكوليسترول لديك |
Je dois livrer ces billets. Tu surveilles l'agence? | Open Subtitles | يجب أن ننال تخفيض على التذكرة هل تستطيع أن تراقب هذه الأشياء؟ |
Tu surveilles la pulpe dentaire dans les incubateurs ? | Open Subtitles | هل تراقب اللب السني الذي في الحضاتات؟ |
Il le faut, Laverne. Tu la surveilles, ensuite ce sera moi... | Open Subtitles | يجب عليك ذلك تراقبين الآن ثم أقوم أنا بذلك |
Tu es toujours dans la course mais je n'aime pas que tu boives du vin pendant que tu surveilles mon frère. | Open Subtitles | ما زلت ضمن المرشحين لكن لا يعجبني انك تشربين النبيذ بينما تراقبين أخي |
Nate, tu es le seul à pouvoir avoir Anson avant qu'il ne s'échappe, donc je veux que tu le surveilles mais ne l'approche pas. | Open Subtitles | نايت ,انت الوحيد الذي يمكنه قبض انسون قبل ان ايهرب, اذا احتاجك ان تراقبه |
Ooh, tu surveilles quelqu'un ? | Open Subtitles | أنت تراقب شخص ما |
Et j'aimerais que tu surveilles ton ton avec moi. | Open Subtitles | وأنا أوَدُّ ان تراقب طريقة كلامك معي. |
Pourquoi Amanda voudrait que Sonya vous surveilles tous les deux ? | Open Subtitles | لمَ قد تطلب (أماندا) من (سونيا) أن تراقب كليكما؟ |
Sean, j'ai besoin que tu surveilles les téléchargements sur mon PC. | Open Subtitles | اريدك ان تراقب التحميلات على جهازي. |
Tu surveilles l'arrière et la façade. | Open Subtitles | خذ موقعا تراقب فيه الأمام والخلف |
Je dors huit heures, tu surveilles ; | Open Subtitles | ثمان ساعات أنام, وانت تراقب |
Tu sais que tu ne dois pas boire avec ce médicament surtout quand tu surveilles mes enfants ? | Open Subtitles | انت تعرفين انه من غير المفترض ان تقومي بالشراب مع ذلك الدواء او بينما انت تراقبين اطفالي ؟ |
Écoute, je te parie une caisse de cette pisse que tu appelles bière contre un litre de whiskey qu'il s'est tiré par-derrière et que tu surveilles cette baraque pour rien. | Open Subtitles | سأخبرك شيئا ، ماذا عن علبة من الجعة... مع لمسة ايرلندية... وانت تراقبين ذلك المنزل بدون مقابل |
Si t'as peur qu'elle entre dans notre système, pourquoi tu surveilles un trafic interne ? | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون أكثر حذرًا إذا كنتي قلقة بشأن ... إختراقها للنظام لماذا تراقبين المرور الداخلي للنظام؟ |
Je veux que tu le surveilles. | Open Subtitles | أريدك أن تراقبه |
Steve, je sais que tu me surveilles dès alors que j'étais en quarantaine. | Open Subtitles | ستيف) أعلم أنك كنت تراقبني) عندما كنت في الحجر الصحي |
J'ai besoin que tu la surveilles pendant que je dis au reste des Leafmen de nous attendre. | Open Subtitles | أريدك أن تراقبها بينما أُخبر باقي رجال الأوراق أن ينتظرونا |
Bon, oui, on est tous d'accord que tu me surveilles et que tu me suis. | Open Subtitles | حسناً ، نعم ، نحن جميعاً متفقون على أنك كنت تتعقبني وتلاحقني |
Tu passes le temps... tu manges, tu parles... tu surveilles principalement, ce qu'on devrait faire. | Open Subtitles | ومعظم الوقت بالمراقبة وهذا ما يفترض أنّنا نفعله |
Jess, tu surveilles. | Open Subtitles | جيس, راقبي من الخارج |
Non monsieur, toi tu la fermes et tu surveilles ce qui se passe ! | Open Subtitles | لا ياسيدي,سوف تجلس عند النار وانت الذي ستراقب البلده |
Tu surveilles mes arrières, je surveille les tiens. | Open Subtitles | انا اراقبك ، و انت تراقبينى |