Par ailleurs, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | كما حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقة الجنوب. |
- Entre 7 h 30 et 8 heures, des chasseurs israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة 30/07 و 00/08 حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو مرتفع فوق منطقة الجنوب. |
- Entre 1 heure et 6 heures, des chasseurs et un avion de reconnaissance israéliens ont survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة 00/1 والساعة 00/6 حلق طيران حربي إسرائيلي وطائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
Un avion de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé la région du Sud avant de repartir à 6 h 20. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 6:20 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé la région du Sud avant de repartir à 22 h 16. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 22:16 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de Aalma el-Chaab. Il a survolé la région du Sud avant de repartir à 20 h 20 au-dessus de Naqoura. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 20:20 من فوق الناقورة |
— Entre 11 h 40 et midi, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 6 heures et 7 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/٦ والساعة ٠٠/٧ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقة الجنوب. |
— Entre 17 h 15 et 18 h 35, l’aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٥١/٧١ و ٥٣/٨١، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 13 heures et 16 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٠٠/١٦ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقة الجنوب. |
— Entre 9 h 40 et 15 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٤٠/٩ والساعة ٣٠/١٥ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 10 h 35 et 10 h 55, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٣٥/١٠ والساعة ٥٥/١٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
— Entre 10 h 25 et 11 h 30, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud à haute altitude. | UN | - بين الساعة ٢٥/١٠ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
Des avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé la région du Sud avant de repartir à 14 h 12. | UN | خرق الأجواء اللبنانية طيران حربي للعدو الإسرائيلي وحلق فوق الجنوب ثم غادر الساعة 14:12 |
Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé la région du Sud avant de repartir à 10 h 30. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 10:30 |
Deux avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé la région du Sud avant de repartir à 10 h 34. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي وحلقتا فوق الجنوب ثم غادرتا الساعة 10:34 |
Trois avions de combat de l'ennemi israélien ont violé l'espace aérien libanais. Ils ont survolé la région du Sud avant de repartir à 11 h 4. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية 3 طائرات حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:04 |
Un avion de combat de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais. Il a survolé la région du Sud avant de repartir à 11 h 17. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 11:17 |
Il a survolé la région du Sud avant de repartir à 18 h 30 au-dessus de Rmeich. 15 h 16 18 h 28 | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة حربية للعدو الإسرائيلي وحلقت فوق الجنوب ثم غادرت الساعة 15:20 |
Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais au-dessus de Naqoura. Il a survolé la région du Sud avant de repartir à 20 h 15 au-dessus de Rmeich. | UN | خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق الجنوب ثم غادرت الساعة 20:15 من فوق رميش |
— Entre 17 h 45 et 23 h 15, l'aviation israélienne a survolé la région du Sud et le mont Liban à haute altitude et lancé des bombes éclairantes en direction du fleuve Zahrani et de Naama. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٧ والساعة ١٥/٢٣ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق مناطق الجنوب وجبل لبنان على علو شاهق ملقيا قنابل إنارة فوق منطقة الزهراني والناعمة. |