"sweet" - Traduction Français en Arabe

    • سويت
        
    • الحلوة
        
    • حلو
        
    • بهيجاً
        
    • بسويت
        
    • لسويت
        
    • سوييت
        
    • بقلنسوة
        
    Mr. Sweet se joindra-t-il à nous pour le dîner, maman ? Open Subtitles هل سينضم الينا السيد سويت في العشاء يوما امي؟
    Ma fusée va exploser dans l'atmosphère, et faire pleuvoir les bienfaits de Mr Sweet sur l'humanité. Open Subtitles صاروخي سينفجر عاليا في الغلاف الجوي سيمطر على الانسانية كلها افضال السيد سويت
    On va devoir se poser ici. Minnie et Sweet Dave sont là ? Open Subtitles يبدو أنك عالق معنا هل مايني و سويت دايف في الداخل
    Sweet Dave ne décolle jamais les fesses de son fauteuil Open Subtitles لا أستطيع تخيل سويت دايف يحرك مؤخرته الضخمة من الكرسي و لاحتى إلى بئر الماء
    Heu, mesdames et messieurs, désolé d'interrompre un instant les réjouissances à Sweet Charity mais nous devons tout de suite rendre hommage à un homme... qu'on aimait tous, honnêtement... qui est mort. Open Subtitles السيدات والسادة آسف لمقاطعتكم الاحتفالات هنا في الحلوة الخيرة للحظة لكننا بحاجة للإشادة في الوقت الحالي
    Et si tu mens, et c'est le cas, alors t'as tué Minnie et Sweet Dave. Open Subtitles و إذا كنت كاذباً , و أنت فعلاً كذلك فأنت من قتل ميني و سويت دايف
    Mais on vient juste de tuer Minnie et Sweet Dave. Open Subtitles أعني أننا للتو قتلنا ميني و سويت دايف
    Toi et Sweet Dave sembliez un peu potes. Open Subtitles أنت و سويت دايف تبدون ودودين جداً مع بعضكم
    Fais attention. Le Dr Sweet n'est pas là pour coller les morceaux. Open Subtitles على مهلك اذن الدكتور سويت ليس هنا ليعيد لصقنا
    M. Sweet a avoué un mois plus tard. Open Subtitles أقرَّ بذلك السّيدُ سويت بعد شهرِ واحد لاحقاً
    Le procès de Sam Sweet touche à sa fin. Le verdict sera rendu. Open Subtitles في محاكمة سام سويت إنّ هيئةَ المحلفين اقتربت من القرار
    Evelyn a porté plainte et Sweet a mit la main dessus. Open Subtitles -ماذا؟ ايفيلين إكتشفت أمر تقرير مرروه لمصلحة فيكتور سويت
    Je te le demande encore une fois. Qu'est qui est arrivé à Victor Sweet, Mercer? Open Subtitles دعنى أسألك مرة أخرة ماذا حدث لفيكتور سويت ياميرسا
    Vous avez quoi? - T'es cheveux, ducon! Retrouvés sur le corps de Victor Sweet. Open Subtitles هذا شعرك أيها النذل وجدناه على جثة فيكتور سويت
    Parfois, le processus de préservation tourne mal. Seul M Sweet sait pourquoi. Open Subtitles شئ ما في عملية الحفظ خاظئ السيد سويت فقط يعلم لماذا.
    J'ai bien peur que Mr. Sweet et moi ne puissions vous laisser faire ça. Open Subtitles انا اخشى ان السيد سويت وانا لا يمكننا السماح بذلك
    Serai-ce impoli de demander pourquoi vous et Mr Sweet pétrifiez vos ouvriers avec une sangsue venimeuse préhistorique ? Open Subtitles اه نعم . هل سيكون من الغير لائق ان اسأل لماذا انتي والسيد سويت تبدوان مرعبان عملك مع السم المخفف قديم منذ فجر التاريخ
    Sweet Tee... que feriez-vous si on vous devait de l'argent... Open Subtitles سويت تي ماذا سيكون شعورك لو ان احداً يدين لك بمال
    D'accord, on est aux quartiers généraux du site web de la "Sweet Companionship". Open Subtitles حسناً، إننا عند المقرّ الرئيسي لموقع "العِشرة الحلوة" الإلكتروني.
    ♪ How Sweet the sound ♪ Open Subtitles كم هو حلو الصوت
    ♪ One for each night, they shed a Sweet light ♪ Open Subtitles * واحدة كل ليلة، تذيب ضوءاً بهيجاً *
    Je m'en occupe. Ensuite, on va après Sweet. Open Subtitles سوف أتعامل معه وعندها سننال بسويت
    On va prendre le reste de l'argent de l'assurance, et on paye Sweet pour qu'il rappelle ses gars. Open Subtitles سنأخذ الأموال الباقية من بوليصة تأمين والدتنا ندفع لسويت ليبعد عننا كلابه
    Vous êtes peut-être le seul à Seattle à ne pas voir Sweet Lady Pain. Open Subtitles (لعلك الرجل الوحيد في (سياتل (الذي لا يزور (سوييت لايدي باين
    Quatre personnes se souviennent d'un gars avec un Sweet noir TakeOver, mais aucun de son visage. Open Subtitles أربعة أشخاص يتذكّرون رؤية الرجل يرتدي معطف أسود بقلنسوة "اِحتلّوا!"، -لكن لا أحد يتذكّر رؤية وجهه .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus