Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
La mise en œuvre du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques a été soutenue. | UN | وأعرب عن الدعم لتنفيذ النظام العالمي المنسق لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها. |
Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Système général d'information et de commande de Macao | UN | النظام العام للمعلومات والمراقبة في ماكاو |
Cette Commission constitue une pièce centrale du Système général de protection des droits de l'homme dans le pays. | UN | وتعتبر هذه اللجنة عصب النظام العام لحماية حقوق اﻹنسان في بيرو. |
Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها |
Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques | UN | أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Nominations Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسَّق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
Sous-comité d'experts du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques | UN | لجنــة الخـبـراء الفرعيــة المعنيــة بالنظـــام المنسَّـــق عالميـــا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |
426. Système général de sécurité sociale et de santé (SGSSS). | UN | النظام العام للضمان الاجتماعي والرعاية الصحية |
En 2009, le nombre d'affiliés au Système général de sécurité sociale et de santé est passé à 43 159 524 personnes, réalisant ainsi une couverture de 96 % de l'ensemble de la population. | UN | وبحلول عام 2009، ارتفع عدد الأشخاص المسجلين في النظام العام للضمان الاجتماعي والرعاية الصحية ليصل إلى 524 159 43 شخصا وبذلك بلغ مستوى التغطية 96 في المائة من مجموع السكان. |
Population affiliée au Système général de sécurité sociale et de santé Régimes | UN | الانخراط في النظام العام للضمان الاجتماعي والرعاية الصحية |
En outre, le Gouvernement et les Communautés autonomes se sont mis d'accord sur la réforme de Système général de financement autonome. | UN | ومن ناحية أخرى، اتفقت الحكومة وأقاليم الحكم الذاتي على إصلاح النظام العام للتمويل في أقاليم الحكم الذاتي. |
Il y a aussi coopération entre ministères nationaux pour suivre l'évolution des enfants handicapés tant dans le Système général que dans le système d'éducation spéciale. | UN | وهناك أيضاً تعاون بين الوزارات الوطنية لمراقبة الأطفال ذوي الإعاقة في النظام العام وفي نظام التعليم الخاص. |
Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها |
Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification | UN | لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم |
Elle est également membre de régimes de contrôle des exportations : l'étroite collaboration internationale existant entre ces régimes complète utilement et pleinement le Système général de désarmement et de non-prolifération. | UN | وإسبانيا عضو أيضا في نظم مراقبة الصادرات. ويشكل التعاون الدولي الوثيق في نظم مراقبة الصادرات هذه، تكملةً مستصوبة تماما وضرورية للنظام العام لنزع السلاح وعدم الانتشار. |
Le futur traité n'est qu'un élément du Système général de non-prolifération. | UN | إن المعاهدة القادمة ليست سوى عنصر من نظام عام لعدم الانتشار. |
D. Effets économiques, sociaux et culturels de ce Système général de réglementation et de son application sur la vie des habitants des territoires occupés | UN | دال - اﻵثار الاقتصادية والاجتماعية والثقافيــة التــي يتركهــا نظام التحكم العام هذا وكيفيـة تنفيذه فـي حيـاة أهالـي اﻷراضي المحتلة |
Amendements à la première édition du Système général harmonisé | UN | تعديلات على الطبعة الأولى من النظام المنسّق عالمياً لتصنيف المواد |
C. Travaux du Sous-Comité du Système général harmonisé | UN | جيم - أعمال لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المنسَّق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها |