"t'es réveillé" - Traduction Français en Arabe

    • هل أنت مستيقظ
        
    • هل أنت مُستيقظ
        
    • هل انت مستيقظ
        
    • صحوت
        
    • هل استيقظت
        
    • لقد إستيقظت في
        
    {\pos(192,50)}CLEVELAND, T'es réveillé ? Open Subtitles كليفلاند، هل أنت مستيقظ ؟
    T'es réveillé ? Open Subtitles هل أنت مستيقظ ؟
    Hé, T'es réveillé ? Open Subtitles هل أنت مستيقظ ؟
    T'es réveillé Lightning? Open Subtitles هل أنت مُستيقظ هُناك يا (لايتنج)؟
    Axl, T'es réveillé ? Open Subtitles اكسل هل انت مستيقظ ؟ لا , عد الى النوم
    Quand tu T'es réveillé, t'as été plus gentil. Open Subtitles لقد كنت أفضل عندما صحوت
    Est-ce que tu T'es réveillé ici ? Open Subtitles هل استيقظت هنا؟
    - T'es réveillé, chéri ? - Non. Open Subtitles هل أنت مستيقظ عزيزي ؟
    - Papa, T'es réveillé ? - Oui. Open Subtitles أبى ,هل أنت مستيقظ ؟
    T'es réveillé ? Open Subtitles هل أنت مستيقظ ؟
    T'es réveillé ? Open Subtitles هل أنت مستيقظ هنا ؟
    T'es réveillé ? Open Subtitles - هل أنت مستيقظ ؟
    Simon, T'es réveillé ? Open Subtitles "سيمون" هل أنت مستيقظ ؟
    Brad, T'es réveillé ? Open Subtitles "براد" هل أنت مستيقظ. ؟
    Navid, T'es réveillé ? Open Subtitles يا (نافيد) هل أنت مستيقظ ؟
    Hé, Katz, T'es réveillé ? Open Subtitles هل أنت مستيقظ يا (كاتز)؟
    T'es réveillé ? Open Subtitles هل أنت مُستيقظ
    T'es réveillé ? Open Subtitles هل انت مستيقظ هناك؟
    Tu T'es réveillé. Open Subtitles لقد صحوت
    Tu T'es réveillé à la fin? Open Subtitles هل استيقظت أخيراً؟
    Tu T'es réveillé dans une mare de sang ce matin, Open Subtitles لقد إستيقظت في بركة من الدماء هذا الصباح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus