Parce que ce n'est plus ici maintenant, tiens moi au courant de ta décision. Vous avez fait du bon boulot en cachant ce selfie. | Open Subtitles | لأن الأمر لم يعد كذلك بعد الآن ، لذا دعني أعلم ما هو قرارك عمل جيد يخفيه صورة ذاتية |
Alors si tu penses qu'il vaut mieux lui faire l'injection, je respecterai ta décision. | Open Subtitles | لذا اذا تعتقد انا الافضل ان نعطيه الجرعه سوف احترم قرارك |
Je n'approuve pas ta décision d'établir un contact avec ta mère, mais désormais, je respecterai ce choix qui n'appartient qu'à toi. | Open Subtitles | أنا قد لا أوافق قرارك للتفاعل مع أمّك، سدني، لكنّي سمن الآن فصاعدا إحترم بأنّه قرارك للجعل. |
C'est ta décision, mais je pense qu'on n'a pas besoin de plus de tests. | Open Subtitles | هذا قراركِ لكني لا أظنكِ بحاجة للمزيد من الإختبارات |
C'est ta décision qui compte au final, mais c'est aussi mon boulot de bien te conseiller. | Open Subtitles | إنه قرارك في النهاية لكنه عملي أن أنصحك كما ينبغي |
J'espérais que ta décision de se rejoindre dans cette... ruine t'aurais fait retrouver la raison. | Open Subtitles | أملت أن يكون قرارك للتلاقي في هذه الأطلال يعني أنك تعقلت. |
Si tu veux arrêter le football et que tu penses pouvoir t'en sortir, c'est ta décision. | Open Subtitles | لو أردت الانسحاب من فريق الكرة وظننت أنك قادر على ذلك -فالقرار قرارك |
ta décision d'aller en guerre a été fondée uniquement sur une méthodique et raisonnable évaluation de cette menace et a été soutenu par une intelligence décisionnelle | Open Subtitles | قرارك لشن الحرب كان مستندًا فقط على تقييم منهجي ومعقول لذلك التهديد وكان مدعومًا من قبل معلومات استخبارية |
Je pensais que si tu veux le dire, c'est ta décision, pas la mienne. | Open Subtitles | شعرت بأنه إذا رغبت اخبار الناس فهذا قرارك وليس قراري |
Je sais que ta décision de faire adopter ton enfant n'a pas dû être facile a prendre. | Open Subtitles | أعلم أنه قرارك بشأن تخليكِ عن ابنك وعرضه للتبني من المُحتمل أنه لم يكُن قراراً سهلاً |
Comment est-ce que j'essaie de miner ta décision, bon sang ? | Open Subtitles | كيفَ أُحاول بأن أُستخف من قرارك بحقِّ الجحيم؟ |
Mais même si j'avais quelque chose à voir avec ton changement d'opinion, ça reste ta décision. | Open Subtitles | ولكن حتى لو كان لي شيئا للقيام معك تغير وجهة نظرك، كان لا يزال قرارك. |
C'est ta décision. Mais si tu laisses une vieille rancune | Open Subtitles | حسناً، هذا قرارك لكن إن كنتَ ستدع ضغينةً قديمة |
- Je veux formellement déposer une requête au nom de Tom et Wanda Long pour que tu reconsidères ta décision concernant le permis pour animaux exotiques. | Open Subtitles | أن ألتمس مكتب العمدة نيابة عن توم و واندا لأعادة تفكيرك في قرارك الذي يتعلق بطلب الرعاية بالحيوانات الغريبة |
Très audacieux. Comme ta décision de les représenter ici aujourd'hui, toute seule. | Open Subtitles | هذه جسارة شديدة، مثل قرارك بالمجيء هنا اليوم بمفردك. |
Nos ... mères, de ne pas te le dire, car je ne voulais pas que ça affecte ta décision. | Open Subtitles | والدتينا ألّا تخبراكي, لأنني لم أرد أن اؤثر في قرارك |
Mais j'essayais seulement de rendre ta décision plus facile et te montrer que je suis plus puissante, que je suis celle qui vas jeter ta malédiction. | Open Subtitles | لكنْ كنتُ أحاول أنْ أسهّل قرارك وأريكَ أنّي أكثر قوّة وأنّي أنا التي سألقي لعنتك |
Je pense que ce qui est mauvais pour notre mariage était ta décision de coucher avec ton ex. | Open Subtitles | أظن أن ما كان سيء لزواجنا هو قراركِ لمضاجعة عشيقكِ السابق |
Ferme la, Maman. Ce n'est pas ta décision! Je veux être exploitée. | Open Subtitles | إصمتي ، أمي ، إنه ليس قراركِ أريد أن أُستغَل |
Val, je veux que tu saches que je te soutiennes, peu importe ta décision. | Open Subtitles | فقط اريدك ان تعلمي انني ادعمك مهما كان اختيارك |
Je suis toujours en désaccord avec ta décision, mais je peux comprendre pourquoi tu l'as prise. | Open Subtitles | لازلت لا اوافقك بقرارك ولكن استطيع ان ارى لماذا فعلته |
C'est ta décision. | Open Subtitles | ومن قراركم. |
Maman, c'est ta décision et celle de Rhonda, savoir si vous voulez en parler ou non. | Open Subtitles | يعود القرار لك ولـ(راندا) يا أمي للتكلم على الأمر أم لا |
C'était sa décision alors Zooni et sa ta décision maintenant. | Open Subtitles | هو كَانَ قرارَكَ حينها زونى وهو قرارُكَ الآن. |
Si tu veux l'empêcher, tu dois prendre ta décision tout de suite. | Open Subtitles | لو أردتِ إيقافه عليكِ أن تقومي بقراركِ الآن |