Ta mère a dit que je pouvais me servir un soda. | Open Subtitles | قالت أمك أنا يمكن أن أساعدك بنفسي إلى الصودا. |
Ta mère a dit à la mienne que je pouvais louer ta maison d'hôtes. | Open Subtitles | أمك أخبرت امي أنني استطيع أن استأجر منزل الضيوف الخاص بكم. |
Ta mère a pris la Lincoln dans le divorce, par mépris, je te ferais dire. | Open Subtitles | أخذت أمك هذه السيارة مني أثناء الطلاق ولم أحمل أي ضغينة ضدها |
Ta mère a trainé ses pieds, en prétendant parler aux Votanis, | Open Subtitles | والدتك كانت تماطل تدعي أنها تتحدث مع الجماعة الفوتانية |
Ta mère a monté le chauffage pour ses précieuses cordes vocales. | Open Subtitles | والدتك, لقد شغّلت الجهاز المسخّن لأجل حبالها الصوتية الثمينة, |
Ta mère a vu qu'il lui fallait quelqu'un qui croit en ses dons, pas qui en doute. | Open Subtitles | رأت أمّك أنّها احتاجت شخصاً لإحتضان هبتها، وليس الشكّ فيهم. |
Donc, en partant sauver le monde, Ta mère a soudain décidé de te laisser ici ? | Open Subtitles | إذاً وهي في طريقها لإنقاذ العالم قررت أمكِ فجأة أن تترككِ هنا ؟ |
Ta mère a dit que tu rentrais tard le soir. | Open Subtitles | أمك قالت أنك ظللت خارج المنزل طوال الليل |
Ça dit que tu essayais toujours de t'échapper, mais que, quand Ta mère a été tuée, tu as arrêté. | Open Subtitles | إنه يقول أنك كُنت دائماً تحاول الهرب ولكن عندما قُتلت أمك ، توقفت عن هذا |
Pour être correcte, Ta mère a couché avec plus de femmes. | Open Subtitles | حسناً , لأكون عادلاً أمك ضاجعت الكثير من النساء |
Ta mère a dit à Jackson de sortir les poubelles. | Open Subtitles | أمك قالت لـــ جاكسون أن يقوم بإخراج القمامة |
Greta, Ta mère a appelé. Tu devais lui faire savoir que tu étais arrivée ici. | Open Subtitles | أمك إتصلت و هي فقط تريد أن تتأكد أنك وصلت لهنا بخير |
Maudit soit le jour où Ta mère a donné sa vie pour la tienne. | Open Subtitles | لقد لعنت اليوم الذي ماتت فيه أمك لإخراجك إلى هذا العالم. |
Ta mère a été expulsée du Chili sous la dictature. | Open Subtitles | والدتك جرى طردها من تشيلي ابان عهد الديكتاتورية |
Ta mère a été dévastée de devoir t'éloigner. | Open Subtitles | الأمر كان صعباً علي والدتك لإرسالك بعيداً |
Tu penses que Ta mère a besoin d'aide pour sortir les macarons ? | Open Subtitles | أتظن أن والدتك تحتاج إلي المساعدة في أخراج المعكرون؟ |
Ta mère a toujours été douée avec les virus. | Open Subtitles | حسنا، كانت والدتك دائما جيدة جدا مع الفيروسات. |
Ta mère a dû refuser que tu tètes ses lolos. | Open Subtitles | أمّك رفضت ارضاعك من ثدييها منذ أن كنت صغير |
Ta mère a dit que vous n'en aviez pas. | Open Subtitles | أمّك قالت بأنّكم لا يوجد عندكم منظّـــــفة. |
Qu'est-ce que Ta mère a dit quand tu es devenue couvreur ? | Open Subtitles | ما الذي قالته أمكِ عندما أصبحتي بناءة للاسقف؟ |
Ta mère a dit que tu serais peut-être encore là. | Open Subtitles | أمّكَ قالتْ أنت قَدْ ما زِلتَ تَكُونُ هنا. |
Celle que Ta mère a apprise il y a longtemps. | Open Subtitles | الدرس ذاته الذي تعلّمته والدتكِ قبل زمنٍ طويل. |
Ta mère a un ange gardien. | Open Subtitles | أمّكِ لديها ملاك حارس |
On dirait que Ta mère a tiré le bon numéro. | Open Subtitles | يبدو ان امك اختارة فائزا لقد تطابقت البصمات |