Ce matin, tu étais presque en dépression parce que ta petite amie a rencontré ton enfant. | Open Subtitles | هذا الصباح كنت على وشك أن تفقد قواك العقلية لإن صديقتك قابلت ابنتك. |
Mais ta petite amie a glissé ça dans ma poche. | Open Subtitles | لكن صديقتك قامت بدس هذا بمحفظتي. لا تقلق. |
Si tu veux, on peut y retourner et le juge t'expliquera la différence entre ta petite amie et toi. | Open Subtitles | والآن، إذا أردت، يمكن أن نعود، ويمكن للقاضي أن يوضّح لك الإختلاف بينك وبين صديقتك. |
Tu es là avec moi plutôt que chez toi à sauter ta petite amie. | Open Subtitles | أنت هنا معي بدلا من أن تكون في المنزل تضاجع حبيبتك |
Doser ton petit cocktail pour que personne ne puisse savoir que tu voulais juste droguer ta petite amie ? | Open Subtitles | ان تسمم الحليب لكي لا يعرف أحد ام انك أردت ان تعطي حبيبتك دمخدر الاغتصاب؟ |
Est-ce que c'est à cause... des fesses de ta petite amie? | Open Subtitles | أجــل أيمكن أن يكون بسبب مؤخــرة خليلتك العارية ؟ |
Quand je suis entrée, toi et ta petite amie étiez sur le canapé... donc j'ai simplement écrasé dans ton lit. | Open Subtitles | و عندما عدت كنت أنت و صديقتك على الكنبة لذا نمت على سريرك إنه ليس فتاة |
Je pars et tu restes ici avec ta petite amie ! | Open Subtitles | أنا راحلة ، و أنت ستبقى هنا بجوار صديقتك |
Si j'ai le moindre doute sur les compétences de ta petite amie, je vais la virer de mon bloc opératoire. | Open Subtitles | إذا لمحت أي سبب يجعلني أظن أن صديقتك تبالغ في ذلك، فسوف أركلها خارج غرفة عملياتي. |
Tu t'es pris le bec avec ta petite amie, Kirstie ? | Open Subtitles | هل تشاجرت مع صديقتك السيدة الصغيرة , كريستى ؟ |
Bien, n'as tu pas peur que ta petite amie change d'avis? | Open Subtitles | حسنًا، ألست خائفا أنّ صديقتك قد تغيّر رأيها ؟ |
Je sais à quel point ce que je vais dire est problématique, mais Susan est ta petite amie, donc si quelqu'un peut arranger ça, je pense que ça doit être toi. | Open Subtitles | ما أنا على وشك أن أقوله هو لكن سوزان هي صديقتك لذا ،اذا كان أي شخص سيُصلح هذا |
Ils ont ta petite amie, tu as ce qu'ils veulent. | Open Subtitles | هم يحتجزون حبيبتك و انت تحتجز ما يحتاجونه |
Quand ils auront ce qu'ils veulent, ils n'auront plus aucune raison de vous laisser toi, ta petite amie ou mon neveu en vie. | Open Subtitles | حالما يحصلوا على ما يريدون فلن يعود لديهم سبب للإبقاء عليك أو على حبيبتك أو ابن أخي حيّين |
Coach, chez moi, tu m'as dit de ne pas m'intéresser à ta petite amie. | Open Subtitles | أيها المدرب عندما كنت في شقتي طلبت مني الإبتعاد عن حبيبتك |
Voilà ce que tu dis à ta petite amie quand tu ne veux pas qu'elle pense que tu es un excentrique antisocial. | Open Subtitles | فهذا ما تخبر به خليلتك عند رغبتك ألا تشعر بأنك غير اجتماعي وغريب الأطوار |
Des réponses sur les recherches que nous menons sur ta petite amie. | Open Subtitles | أجوبة حيال الأبحاث التي نجريها على خليلتك. |
Donc je ne peux pas sortir avec un garçon plus vieux, mais ta petite amie peut ? Ce n'est pas ma petite amie. | Open Subtitles | إذن لا يمكنني أن أواعد رجلا عجوزا أما خليلتك تستطيع ذلك؟ |
Et maintenant que nous avons appris à la connaitre, ta petite amie est plutôt extraordinaire. | Open Subtitles | والآن بعد أن عرفناها أكثر, فتاتك هذه مميزة بشكل خاص. |
Dans le monde réel, ce type va planter ta petite amie. | Open Subtitles | في العالم الحقيقي هذا الرجل على وشك ضرب عشيقتك |
Sauf si tu es prêt à voir ta petite amie aller en prison pour le reste de sa vie, tu feras exactement ce que je dis. | Open Subtitles | ما لم تكن تنوي أن ترى صديقتكَ في السجنِ مدى الحياة ستفعل بالضبط ما أقول |
Je ne vais pas rester ici et prétendre être ta petite amie alors que je ne le suis pas. | Open Subtitles | لن أقف هنا و أتظاهر أننى رفيقتك وأنا لست كذالك. |
Ecoute, j'expliquerai à maman que tu n'as pas pu la voir et je parlerai à ta petite amie, dès que possible. | Open Subtitles | سأشرح لأمي لماذا ذهبت دون أن تودعها سأوصل رسالة لصديقتك حينما أجد أن الوقت قد صار مناسبا |
ta petite amie a baigné dans la même horrible piscine génétique que son frère. | Open Subtitles | خليلتكَ ولِدتْ من الجينات ذاتها التي تجمعها بأخاها. |
Pour être un vrai héros, tu devras sauver ta petite amie. | Open Subtitles | لكن لتكون بطلاً حقيقياً يجب أن تُنقذ حبيبتكَ أولاً |
Tu n'as pas à être concerné à propos de moi. Prends soin de ta petite amie en premier. | Open Subtitles | لا داعى ان تقلق على , اعتنى بصديقتك اولا |
Je vais m'en tirer, et alors tu me supplieras d'aller rejoindre ta petite amie. | Open Subtitles | سأبتعد عن هذا وعندما أفعل ستتوسلين بأن تنضمي لفتاتك |
Et je suis sûre que ta petite amie est géniale, mais tu ne peux pas recréer ce que toi et moi on avait. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن حبيبتكِ رائعة لكن لا يمكنكِ إعادة .مابيني وبينكِ |
ta petite amie est passée de conduit temporaire, à Ancien à temps plein. | Open Subtitles | خليلتكِ كانت فاي بدوام جزئي وأصبحت من القدماء بدوام كامل |
Tu vas y retourner, et tu seras parfaitement calme, et tu vas dire à ta petite amie qu'elle doit partir parce que quelque chose est arrivé et a besoin de ton attention. | Open Subtitles | أنت سترجع مرة أخرى هناك وستكون هادئا تماما وستقول لحبيبتك أنه يجب عليها أن تغادر لأنه طرأ شيء يتطلب إنتباهك |