"tableau ci-après" - Traduction Français en Arabe

    • الجدول التالي
        
    • الجدول أدناه
        
    • الجدول الوارد أدناه
        
    • الجدول المرفق
        
    • الجداول التالية
        
    • يرد أدناه
        
    • الجدول الآتي
        
    • الشكل أدناه
        
    • الإطار أدناه
        
    • أدناه موجز
        
    • بالجدول التالي
        
    • الجدول الوارد فيما يلي
        
    • أدناه جدول
        
    • وفيما يلي جدول
        
    • أدناه ملخص
        
    Il a demandé et a obtenu une ventilation des dépenses prévues, telle que reproduite dans le tableau ci-après : UN وطلبت اللجنة بيانا تفصيليا بالتقديرات وقدم إليها هذا البيان على النحو المبيﱠن في الجدول التالي:
    Le tableau ci-après montre, pour chacune des priorités retenues, le pourcentage d'accroissement des ressources et l'augmentation du nombre de postes. UN وترد النسبة المئوية للنمو في الموارد والزيادة في عدد الوظائف المتصلة بكل بند من بنود الأولوية في الجدول التالي:
    Le tableau ci-après indique les opérations escomptées du fonds pour l'exercice biennal 20002001. UN ويعرض الجدول التالي النشاط المالي المتوقع في اطار الصندوق أثناء فترة السنتين.
    Le tableau ci-après résume l'évolution de la réserve depuis sa création : UN ويتضمن الجدول أدناه موجزا للتغيرات التي طرأت على الاحتياطي منذ إنشائه:
    Le tableau ci-après résume l'évolution de la réserve depuis sa création : UN ويتضمن الجدول أدناه موجزا للتغيرات التي طرأت على الاحتياطي منذ إنشائه:
    On trouvera dans le tableau ci-après le détail des ressources nécessaires pour chaque unité administrative. UN ويتضمن الجدول الوارد أدناه تفاصيل الموارد المقترحة لكل إدارة وسردا موجزا بها.
    Le tableau ci-après indique la répartition des dépenses, par catégorie fonctionnelle, en pourcentage du total : UN ويبين الجدول التالي النفقات كنسبة مئوية من المجموع موزعة حسب فئة الإنفاق الوظيفي:
    Le tableau ci-après retrace l'évolution de ce compte. UN ويبين الجدول التالي تطور الحساب الخاص لدعم البرنامج:
    Le tableau ci-après montre les taux de participation à ces organisations. UN ويبين الجدول التالي معدلات الاشتراك في بعض هذه المنظمات.
    Elle évalue le liquide d'essai obtenu d'après les paramètres et valeurs limites indiqués dans le tableau ci-après. UN وهي تقيم سائل الاختبار الناتج على أساس علامات القياس المعيارية وعلى القيم الحدية الواردة في الجدول التالي.
    Le lieu et les dates des attaques ou incidents examinés sont indiqués dans le tableau ci-après. UN وترد مواقع وتواريخ الحوادث أو الهجمات التي تم التحقيق فيها في الجدول التالي.
    L'évolution du portefeuille d'obligations est présentée dans le tableau ci-après : UN وترد تفاصيل الحركة في قيمة السندات أثناء فترة السنتين في الجدول التالي:
    Ce montant est considérablement supérieur à celui qui était dû à la même date les années précédentes, comme le montre le tableau ci-après. UN ويفوق هذا المبلغ بدرجة كبيرة المبلغ الذي كان مستحقا في نفس التاريخ من اﻷعوام السابقة حسبما يتبين من الجدول التالي.
    Le tableau ci-après résume l'évolution de la réserve depuis sa création : UN ويتضمن الجدول أدناه موجزا للتغيرات التي طرأت على الاحتياطي منذ إنشائه:
    Dans le tableau ci-après, nous avons proposé des seuils basés sur la capacité thermique, cette dernière apparaissant comme la mesure la plus directe. UN وقد اقترحنا في الجدول أدناه عتبات استناداً إلى القدرة الحرارية نظراً لأن هذا القياس يبدو أكثر القياسات مباشرةً.
    Le tableau ci-après rend compte des ajustements concernant les contributions annoncées mais non versées et d'autres créances. UN ترد في الجدول أدناه التسويات التي أجريت للتبرعات المعلنة غير المسددة والمبالغ الأخرى المستحقة القبض.
    Le tableau ci-après indique la répartition des femmes dans la fonction publique par année. UN ويرد في الجدول أدناه توزيع العاملات في الخدمة المدنية حسب اﻷعوام.
    Le programme de travail de la Commission pour les cinq prochaines années pourrait par exemple être organisé comme indiqué dans le tableau ci-après. UN وعلى سبيل المثال، يمكن تنظيم برنامج عمل اللجنة لفترة السنوات الخمس التالية على النحو المبين في الجدول أدناه.
    Le tableau ci-après compare la proposition initiale et l'effectif proposé aujourd'hui : UN وترد في الجدول أدناه مقارنة تفصيلية بين المقترح الأصلي وملاك الموظفين المقترح حاليا:
    Ces données sont ventilées par déciles dans le tableau ci-après. UN وترد تفاصيل هذه البيانات في الجدول الوارد أدناه.
    Le tableau ci-après a été fourni à la demande du Comité. UN وبناء على طلب اللجنة، قدم إليها الجدول الوارد أدناه.
    Le tableau ci-après, qui indique, par pays, le nombre de personnes ainsi mises à la disposition du Tribunal montre que jusqu’à 13 fonctionnaires ont été détachés en 1998. UN ويشير الجدول المرفق الذي يرد فيه عدد هؤلاء الموظفين حسب الجنسية إلى أن عددهم بلغ ١٣ موظفا معارا خلال عام ١٩٩٨.
    Cependant, comme l'indique le tableau ci-après, les femmes occupent principalement des postes subalternes. UN إلا أن المرأة عادة ما توظف في المستوى الأدنى من الهرم، كما هو مبين في الجداول التالية.
    Le calendrier de déploiement du personnel civil ressort du tableau ci-après : UN يرد أدناه الجدول الزمني لنشر الموظفين المدنيين:
    Les durées de tous les cycles de l'enseignement et les tranches d'âge correspondantes sont récapitulées dans le tableau ci-après : Cycle Tranche d'âge UN ويوضح الجدول الآتي أعمار التلاميذ والمدد الدراسية لمراحل التعليم المختلفة: مراحل التعليم فئات العمر المختلفة
    L'organigramme récapitulant la composition de l'Office jusqu'au niveau des services est présenté dans le tableau ci-après. UN ويرد في الشكل أدناه الهيكل التنظيمي للمكتب إلى مستوى الفروع.
    En conséquence, le tableau ci-après fait apparaître les indicateurs de succès et produits pertinents liés à l'amélioration des services. UN وبناء عليه، يعرض الإطار أدناه مؤشرات الإنجاز والنواتج ذات الصلة بالتحسينات في الخدمات في الجدول الأول.
    Les dépenses prévues pour la période considérée sont récapitulées dans le tableau ci-après. UN ويرد أدناه موجز للتقدير المتعلق بهذه الفترة.
    Remplacer le tableau de ce paragraphe par le tableau ci-après : UN يستعاض عن الجدول بالجدول التالي: البند الفرعي
    B. Informations statistiques Le tableau ci-après porte sur les réunions, avec services d'interprétation, tenues au cours de la cinquante-huitième session de l'Assemblée générale par les organes mentionnés ci-dessus. Organe UN يشير الجدول الوارد فيما يلي إلى اجتماعات قدمت لها خدمات الترجمة الشفوية عقدتها هيئات الأمم المتحدة الوارد ذكرها أعلاه خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    8. Le tableau ci-après donne la correspondance entre les comptes de 1999 et ceux de 2000. UN 8- ورغبة في توفير إحالات ما بين عرض حسابات عام 1999 وحسابات عام 2000، يرد أدناه جدول مقارن بالتغييرات:
    Le tableau ci-après indique le calendrier de déploiement des contingents, autorisé initialement et révisé, pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2003 au 30 juin 2004. UN وفيما يلي جدول نشر الوحدات العسكرية لفترة 12 شهرا وهو الجدول الذي اعتُمد بصورة أولية ونُقح فيما بعد:
    La participation aux activités spatiales de ces organismes et d'autres organismes des Nations Unies est récapitulée dans le tableau ci-après. UN ويرد في الجدول أدناه ملخص عن مشاركة هذه الهيئات وغيرها في منظومة الأمم المتحدة في الأنشطة المتعلقة بالفضاء الخارجي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus