"tanque" - Traduction Français en Arabe

    • تانك
        
    Nous allons prendre vers la Zone Ouest, Tanque sera a nous. Open Subtitles نحن سنأخذ الجانب الغربي كله (تانك) ستكون لنا
    --Merde, si je ne prends plus a Tanque ... mon ami, comment vais--je compter sur lui? Open Subtitles -لماذا لا؟ -لنوقع بـ(تانك ) لمن أنا سأستند؟
    Tanque était le dernier endroit dans la zone Ouest qui était encore dominé par des trafiquants de drogue. Open Subtitles (تانك) كانت آخر معقل للإتجار في الجانب الغربي
    La milice n a jamais su prendre en charge Tanque tout seul. Open Subtitles الميليشيا لا يمكنها أبداً أن تأخذ (تانك) لوحدها
    La milice était si sure ... que le gouvernement allait interdire les trafiquants de drogue de Tanque ... qui recrutait des gens et empchait les autres de revenir. Open Subtitles أن الحكومة ستخلص (تانك) من التجار إنهم كانوا بالفعل ، يجندون الناس ليبقونهم خارجاً
    J'ai entendu dire que la police va avoir une grosse opération ici a Tanque. Open Subtitles علمت أن الشرطة ستفعل عملية واسعة النطاق في (تانك)
    Les policiers de Tanque étaient si corrompus que ... Open Subtitles الشرطة في (تانك) كانوا فاسدين جدًّا حتى أنا
    Pour prendre en charge Tanque, seul une vaste opération etait possible Open Subtitles ليسيطروا على (تانك) ، فقط عملية واسعة النطاق يمكنها ذلك
    Il est allé à Tanque très lentement pendant le jour ... devant les criminels. Open Subtitles دخل (تانك) في وضح النهار ودخل ببطء أمام المجرمين
    Un propriétaire a Tanque pourrait aimer la vue ... mais il n'aurait jamais le courage d'y vivre. Open Subtitles سيد المخدرات لـ(تانك) تمكن من الهرب لكن لم تكن لديه الشجاعة للعودة
    Valmir, nous ne ferons pas de nouvelles ... demandes d'écoute électronique sur Tanque. Open Subtitles (فالمير) نحن لن نعيد تجديد الطلبات للتنصت على المكالمات الهاتفية للعملية في (تانك)
    si cela dépendait de Rocha ... la milice reprendrait Tanque lentement. Open Subtitles لو كان الأمر عائداًَ لـ(روشا) الميلشيا لكانت ستدخل (تانك) ببطء
    Lorsque Tanque est hors de médias ... la milice serait probablement comme des pop-corns ds un micro onde. Open Subtitles حالما الإعلام نسى أمر (تانك) الميليشيا على الأرجح ستسخنها
    Je ne vous ai pas dit de ne pas amener ces armes a Tanque? Open Subtitles قلت لكم أن لا تتجولوا مع هذه الأسلحة في (تانك)
    Un trafiquant de drogue seul a Tanque ne peut pas tenir. Open Subtitles واحد تلو الآخر تجار (تانك) يموتوا
    Fraga, c'est Clara. Fraga, Je suis ici à Tanque. Open Subtitles (فراغا) إنها (كلارا) أنا في (تانك)
    Le gouverneur veut prendre le contrôle de Tanque. Open Subtitles الحاكم يريد أن يأخذ (تانك)
    chaque fois que nous avons essayé d'envahir Tanque ... Open Subtitles كلما حاولنا غزو (تانك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus