"tantes" - Traduction Français en Arabe

    • عمات
        
    • الخالات
        
    • العمة
        
    • خالات
        
    • عماتك
        
    • عماته
        
    • عماتي
        
    • العمات
        
    • العمتان
        
    • عماتى
        
    • عمتك
        
    • خالتين
        
    • وعماتي
        
    • والعمات
        
    • خالاتي
        
    Une liste de sa famille, tantes, oncles et cousins. Open Subtitles قائمة من الأقارب عمات وأعمام وابناء عمومة
    Si, il y en a eues. Cousins, oncles, tantes... Open Subtitles حسناً بلى كان عندي ، أبناء عم ، أعمام ، عمات
    Il est important de voir ses oncles et ses tantes. Open Subtitles الأخوال و الخالات مهمون جداً لنا أليس كذلك؟
    - Et alors? Les tantes peuvent jouer ce rôle-là. Les profs aussi. Open Subtitles العمة بإمكانها ملأ ذلك الفراغ والمعلمات كذلك أيضاً
    Et maintenant tu veux te cacher ici avec moi, en espérant que les tantes du gamin ne sauront pas où te retrouver. Open Subtitles و الآن تريد أن تختبئ في الأسفل هنا معي و تتمنى فقط أن خالات الصبي لا تعلمن كيف يجدنك
    Quand tu m'as dit que t'étais venue ici pour découvrir l'identité de ton vrai père, j'ai cru que t'avais pas parlé des oncles et tantes pour la faire courte. Open Subtitles إذا عندما قلتي لي بانك قادمه الى هنا واكتشفتي هوية والدك الحقيقي افترض بان تركتي جميع عماتك واعمامك
    Ses oncles, tantes et cousins sont venus. Open Subtitles لذا كل عماته و أعمامه حضرو مع أبناء العمومة
    Tu sais tout à propos de mes frères et soeurs et cousins, et tantes et oncles et... tu sur-réagis. Open Subtitles تعرف كل شيء عن أشقائي وأبناء عمومتي و عماتي و أخوالي انت تبالغين بردة فعلك
    Les relations entre les générations concernent aussi bien les membres de la famille nucléaire que ceux de la famille élargie (tantes, oncles, cousins et frères et sœurs). UN وتشمل العلاقات بين هذه الأجيال العلاقات القائمة بين أعضاء الأسرة النواة والأسرة الموسعة من قبيل العمات والخالات والأعمام والأخوال وأبناء العم والأخوة.
    La cousine de ma meilleure amie m'a dit que les vieilles dames sont les tantes du prêteur sur gages. Open Subtitles أخبرني صديقي المفضل إبن عمي أن السيدات المسنات هن عمات المرابي
    Pourquoi des noms de tantes ? Open Subtitles لا أدري لماذا تختار أن تطلق عليهما أسماء عمات آخرين
    Pas que les mères, les nounous, les tantes et quelques grands-mères baisables. Open Subtitles و ليس أمهات فحسب مربيات الأطفال, عمات و سيدتين قد يكونا جدتين
    Vous aviez d'autres oncles et tantes du côté paternel? Open Subtitles ومن جانب والدك هل هناك عمات وأعمام آخرين ؟
    Mamie a lu ses livres sur le zodiaque, appelé des tantes, et accompli un rituel pour arrêter notre malchance. Open Subtitles لذلك الجدة إستعانت بـ كتب علم الأبراج وأتصلت ببعض الخالات و أدت طقوس لتزيل حظنا المشؤوم
    Les tantes,les soeurs, grand-mères. Mm. Open Subtitles العمة , الأخت , الجدة لا تكرري هذا , لأنني سوف أنكر
    Tu as des tantes, des oncles ou des grands-parents ? Open Subtitles هل لديك أي أخوال أو خالات او أجداد؟
    Mais je vais m'assurer que tes oncles et tantes viennent te voir. Open Subtitles لكنني سأتأكد من أن عماتك وأعمامك سيأتون للزيارة لرؤيتك
    2.3 Le 3 mars 2005, les tantes du requérant l'ont appelé et lui ont recommandé de quitter le pays. UN 2-3 وفي 3 آذار/مارس 2005، اتصلت بصاحب البلاغ هاتفيا عماته وأوصينه بمغادرة البلد.
    Pour l'instant, je suis en appartement avec mes tantes... mais mon copain va m'acheter une maison. Open Subtitles أسكن في شقة مع عماتي, و لكن عشيقي يبني لي منزل
    Dans notre culture, oncles et tantes sont aussi mères et pères. Open Subtitles في ثقافتنا , العمات و الأعمام هم أيضا ًالأمهات و الأباء
    C'est pour ça que les tantes ne vieillissent pas. Open Subtitles لهذا السبب لا تشيخ العمتان لا تشيخان , صدقني
    Non, chères tantes. C'était Mortimer. Open Subtitles . بئس الفكرة يا عماتى العزيزات . لقد كان مورتيمر فقط
    C'est du social. Faites pleurer vos tantes. Open Subtitles مادة المصلحة البشرية الحقيقية تجعل عمتك "هاتي" تبكي بشدة
    J'ai eu des tantes qui s'embrassaient sur la bouche, mais c'était des porcs. Open Subtitles أعني, كان لي خالتين اعتادتا على الّلثـــــم على الشـــــــفاه. لكنّهما كانتا غريبتان.
    Ça me rappelle toutes mes tantes et mes oncles qui ont juste refusé de s'intégrer. Open Subtitles إنّه يذكرني بكلّ أعمامي وعماتي .الذين رفضوا التأقلم
    Les déplacements à Cuba de la part des oncles, des tantes, des cousins, entre autres, ont été interdits, sous prétexte que ces derniers ne font pas partie de la famille. UN وسفر الأعمام والعمات والأخوال والخالات وأبناء وبنات العم والخال وغيرهم إلى كوبا محظور بحجة أنهم لا ينتمون إلى العائلة.
    Une de mes tantes Ernestine avait une classe de CM2. Open Subtitles واحدة من خالاتي , إرنستين تُدّرس الصف السادس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus