"te cherche" - Traduction Français en Arabe

    • يبحث عنك
        
    • تبحث عنك
        
    • ابحث عنك
        
    • أبحث عنك
        
    • يبحث عنكِ
        
    • يبحثون عنك
        
    • أبحث عنكِ
        
    • نبحث عنك
        
    • يسأل عنك
        
    • تبحث عنكِ
        
    • يبحث عنكَ
        
    • يبحثُ عنك
        
    • أبحث عنكَ
        
    • أبحثُ عنك
        
    • يَبْحثُ عنك
        
    Il y a un homme chez moi, qui te cherche, et il tient un pistolet. Open Subtitles يوجد رجل في شقتي يبحث عنك. وهو يحمل مسدساً.
    Sadie, ton gigolo latin est en bas il te cherche. Open Subtitles سايدي، حبيبك اللاتيني في الأسفل يبحث عنك
    Comment oses-tu faire en sorte que Tan te cherche ? Open Subtitles كيف تجرؤين على جعل تان يذهب و يبحث عنك ؟
    C'est long à fouiller, un hôpital. Tout le monde te cherche. Open Subtitles تفتيش المستشفى اخذ وقتاً الكثير من الناس تبحث عنك
    Dis-leur. Regarde-moi dans les yeux et dis-leur que je te cherche, chaque jour, chaque nuit, depuis cinq longues années. Open Subtitles انظر في عيني وأخبرهم بأني كنت ابحث عنك بكل يوم، وبكل ليلة، لخمس سنوات طويلة
    C'est pourquoi je te cherche toi et ta grand-mère depuis tant d'années ! Open Subtitles لهذا السب ظللت أبحث . عنك وعن جدتك لعدة أعوام
    Tout le monde te cherche. Open Subtitles العالم كله يبحث عنكِ.
    Pourquoi entrer en sachant que tout le monde te cherche ? Open Subtitles لماذا ستذهب إلى الداخل إذا كنت تعلم بأن الجميع يبحث عنك ؟
    Il y a quelqu'un ici qui te cherche. Open Subtitles هناك شخص هنا في الأعلى يبحث عنك أجل،أنا في طريقي حضرة المدير
    Il te cherche partout. Dis-lui que c'est toi. Open Subtitles سام إنه يبحث عنك في كل مكان من الأفضل أن تقولي له من أنت
    Washington 5:00 ce matin. Depuis, le chef te cherche. Open Subtitles اتصل الرئيس من واشنطن في الخامسة صباحاً و هو يبحث عنك من ذلك الوقت
    - M. Douglas te cherche. - Pourquoi ? Pourquoi me cherche-t-il ? Open Subtitles مستر دوجلاس يبحث عنك لماذا مستر دوجلاس يبحث عنى
    Mark Appleton te cherche. Il est en haut. Open Subtitles مارك أبيلتون يبحث عنك إنه فى الطابق العلوى
    Le lieutenant Belden de la criminelle te cherche. Open Subtitles الملازم أوّل بيلدين من عنيف الجرائم تبحث عنك.
    Tout le monde te cherche. Personne dit pourquoi. Open Subtitles كل الوكالات تبحث عنك لكن لم يذكر أحد ما ارتكبته
    Plus tard. Tu ne peux pas encore te montrer. La police te cherche. Open Subtitles عليك أن تبقي مكانك الشرطة تبحث عنك في كل مكان
    Ça fait une heure que je te cherche, quelqu'un a défoncé ta voiture ! Open Subtitles أنا ابحث عنك في كل مكان يارجل شخص ما هشم سيارتك
    Je te cherche partout. Maman veut que tu rentres. Open Subtitles كنت أبحث عنك فى كل مكان ماما تريدك أن تعود للمنزل
    Tout le monde te cherche. Open Subtitles لدينا نصف قسم الشُرطة يبحث عنكِ.
    Pourquoi ? Les rumeurs s'amplifient, sur le net. On te cherche. Open Subtitles هناك تطور في الثرثرة عبر الإنترنت، ثمة أشخاص يبحثون عنك.
    - Tout le monde te cherche, je leur ai raconté Open Subtitles ها أنتِ ذا , كنت أبحث عنكِ لقد أخبرت الجميع
    On te cherche partout depuis 36h. Open Subtitles ‎‏36 ساعة الماضية، كنا نبحث عنك في كل البلاد‏
    Alexsie Kutchinov est un Russe très dangereux. Il te cherche. Open Subtitles اليكس كريستنوف إنه روسي خطير جداً يسأل عنك
    Mais je peux dire... qu'elle te cherche. Open Subtitles .. ولكنيمكننيأنأعرف . بأنها تبحث عنكِ
    Sinon, tu iras en prison. Ou pire. Mon ami te cherche. Open Subtitles إن فعلتَ فسيُقبض عليكَ وتدخل السجن أو أسوأ من ذلك، صديقي يبحث عنكَ
    Tu peux pas venir ici. Tout le monde te cherche. Open Subtitles لا يمكنك القدوم الى هنا فالجميع يبحثُ عنك
    Je te cherche depuis toujours. Open Subtitles لقدْ كنتُ أبحث عنكَ طوال حياتي
    Je te cherche partout depuis hier. Open Subtitles لأنني كُنتُ أبحثُ عنك فى كل مكان البارحة.
    Le proviseur te cherche. Open Subtitles الرئيس يَبْحثُ عنك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus