Allez, et alors, elle ne peut pas te faire de mal. | Open Subtitles | بربك, يالها من إمراة قوية إنها لا تستطيع إيذائك |
Je veux que tu saches que je n'ai jamais voulu te faire de mal. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي بأنني لم أقصد ابدأً إيذائك |
Je peux pas te faire de mal, je peux pas te détester. | Open Subtitles | ولهذا لا أريد أن أؤذيك ولا أستطيع أن أكرهك |
Pose la hache. Chérie, je voudrais pas te faire de mal. | Open Subtitles | انزلى هذه البلطة,يا عزيزتى أنا لا أريد أن أؤذيكِ |
Tout ira bien. Je le laisserai pas te faire de mal. | Open Subtitles | سيصبح كل شئ على مايرام ولن ادعه يؤذيك ثانية |
Oui, je t'ai quitté pour un autre, mais je ne voulais pas te faire de mal. | Open Subtitles | أجل، تركتك لأجل رجل آخر لكن لم أقصد أن أجرحك |
Je ne veux pas te faire de mal, mais je ne peux pas te laisser interférer le plan. | Open Subtitles | انا لا اريد ايذائك لكنني لا اريدك ان تفشلي الخطة |
Il ne voulait pas te faire de mal. | Open Subtitles | إنه ليس سيئً،لم يقصد إيذائك إنه فقط هو قليلاً |
Je ne veux pas te faire de mal, rends-moi simplement mon émetteur. | Open Subtitles | لا أريد إيذائك ياكايل لتعيد لي جهاز الإرسال فحسب |
Gina, recule. Je ne veux pas te faire de mal. | Open Subtitles | حسناً الآن، جينا، ابتعدي، لا أريد إيذائك |
Comme je ne peux pas te faire de mal, je suis obligée de te haïr. | Open Subtitles | نظر أنا حقاً لا أستطيع أن أؤذيك , أنا فقط سيكون عليّ أن أستقر علي كرهك |
Je ne veux pas te faire de mal avec mes enfants en haut, Pete. | Open Subtitles | لا أريدُ أن أؤذيك وأطفالي في المنزل، بيتر |
Donc tu peux voir que je ne veux pas te faire de mal. | Open Subtitles | إذًا تستطيعين أن تري أنني لا أريد أن أؤذيكِ |
Personne ne va te faire de mal, mais, tu es la seule personne à les avoir vu, donc on a besoin de ton aide. | Open Subtitles | لن يؤذيك أحد، لكن كما ترى، القصة ومافيها أنك الوحيد الذي رآهم، لهذا نحن بحاجة لعونك |
Si c'est une erreur, c'est pour toujours. Et je veux pas te faire de mal. | Open Subtitles | لو كانت هذه غلطة , فستكون كذلك للأبد وأنا لا أريد أن أجرحك |
Mais je n'ai jamais voulu te faire de mal. Je sais que tu as dit à tout le monde de ne pas faire ttention aus pleurs, mais ça me fous les jetons. | Open Subtitles | لكني لاأريد ايذائك أعلم انكِ قلتِ للجميع لايسألونك عن الدموع |
S'il te plaît. On ne veut pas te faire de mal. | Open Subtitles | أرجوك ( براندن )، إننا لا نريد أن نؤذيك |
Mais je n'ai jamais voulu te faire de mal. Tu es peut-être très malade, Patrick, mais je t'aime. | Open Subtitles | أعني أنني قصدت قتل البدناء لكن لم أقصد إيذاءك |
Je veux pas te faire de mal. Je veux juste lui faire confiance. | Open Subtitles | لا أريد إيذائكِ ، ليس هذا ما جئتُ لأجله كل ما أريده بأن تثقي بي |
Je ne suis pas armé et je ne veux pas te faire de mal... mais je le ferai. | Open Subtitles | لم أقتل أحدا ليس لدي مسدس ولا أريد أذيتك |
Ce vieux club moisi est le seul endroit de la ville où la magie ne peut pas te faire de mal, et il a le meilleur bourbon. | Open Subtitles | ذلك الملهى العفن هو المكان الأوحد في المدينة حيث لا يمكن للسحر إيذاؤك. -كما أن فيه أطيب خمر "البوربُن ". |
Je ne veux pas l'utiliser, je ne veux pas te faire de mal. | Open Subtitles | لا اريد ان استخدمه، لا اريد ان اؤذيك. |
Je, euh, je n'ai pas voulu te faire de mal... mais je veux être avec Lex. | Open Subtitles | انا فعلا اسفه.انا لم اقصد ان اجرحك ولكني اريد ان اكون مع ليكس |
Je t'aime. Ne t'inquiète pas, chéri. Je ne vais pas te faire de mal. | Open Subtitles | أنا أحبك لا تقلقي يا عزيزتي لن أقوم بإيذائك |
- Ne crains rien, Stirling. Personne ne va te faire de mal. | Open Subtitles | كل شئ بخير , ستيرلنج , لا أحد سيؤذيك |