"te faire voir" - Traduction Français en Arabe

    • للجحيم
        
    • إلى الجحيم
        
    • الى الجحيم
        
    • مُتْ
        
    • غيظًا
        
    • أن أجعلك ترى
        
    • و تضاجعى
        
    • عليك يا رجل
        
    Eh ben alors, va te faire voir, pauvre con ! Open Subtitles يمكنك الذهاب للجحيم أيها اللعين
    J'ai toujours pensé qu'il reviendrait en rampant, et je lui aurais dit "va te faire voir". Open Subtitles و لكني دائما ما تصورتُ بأنه سيرجعُ لي جاثيا متوسلاً، و سيتسنى لي أن أخبره بأن "يذهب للجحيم".
    On est ensemble, et si tu ne peux pas t'y faire, vas te faire voir ailleurs ! Open Subtitles إننا معا, و إن لم تستطع التأقلم مع هذه الحقيقة فلتذهب إلى الجحيم
    Si tu peux pas, te vexe pas, mais tu peux aller te faire voir. Open Subtitles إذا لا تستطيع، إذن لا إهانة، لكن يمكنك أن تذهب إلى الجحيم.
    J'ai eu un C à ta langue bidon de toute façon, va te faire voir. Open Subtitles لقد كنت أرسب دائما في اللغة الفرنسية لذا فلتذهبي الى الجحيم
    "Non." "Non." "Va te faire voir." "Non." Open Subtitles "لا." "لا." "مُتْ." "لا."
    Vas-y, tire. Je parie que je répèterai : "Va te faire voir, Shakira." Open Subtitles ولكنني أراهن أنها ستستمر بقول إذهب للجحيم "شاكيرا".
    Va te faire voir, Rush ! Open Subtitles اذهب للجحيم يا راش
    Merci et va te faire voir. Open Subtitles شكراً لك واذهبي للجحيم
    Va te faire voir ! Open Subtitles فقط إذهب للجحيم
    Ou tu pourrais aller te faire voir. Open Subtitles أو يمكن أن تذهب للجحيم
    - Va te faire voir, Shakira. Open Subtitles -ماذا عن إذهب للجحيم "شاكيرا "، -ماذا؟
    - Va te faire voir! - Qu'est-ce qu'il lui arrive ? Open Subtitles اذهبي إلى الجحيم - ما الذي أصاب ذلك الفتى؟
    Bon sang. Tu m'en demandes trop. Va te faire voir. Open Subtitles عليك اللعنة ، هذا مرهق جدا ، إذهبي إلى الجحيم
    - Avance, crétin! - Va te faire voir! Open Subtitles طول الطريق , ايها الأحمق إذهب إلى الجحيم
    Tu peux aller te faire voir. Open Subtitles وأنا أعتقد بأنك يجب أن تذهب إلى الجحيم
    Va te faire voir. Open Subtitles مساعد "بات مان"َ # "الرجل الوطواط" إذهب إلى الجحيم
    Enfin, va te faire voir ! Ça n'arrivera plus. C'était une épouvantable erreur. Open Subtitles اقصد الى الجحيم زوي هارت حسنا هذا لايمكن ان يحدث مجدداً
    Je ne vais pas te laisser me prendre la tête. Va te faire voir ! Open Subtitles انا لن ادعك تدخلين الى عقلي اذهبي الى الجحيم!
    Je suppose... je suppose que j'essayais de te faire voir les choses différemment. Open Subtitles أعتقد... أعتقد أني كنت أحاول أن أجعلك ترى الأمور بمنظور مختلف.
    Et je cois que tu devrais allé te faire voir. Open Subtitles و أعتقد أن عليكى أن تذهبى و تضاجعى نفسك
    - C'est ce que tu as fait. - Va te faire voir. Open Subtitles ـ كان هذا الهُراء الذي فعلته أنت ـ اللعنة عليك يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus