"te moques de moi" - Traduction Français en Arabe

    • تمزح معي
        
    • تمازحني
        
    • تمزحين معي
        
    • تسخر مني
        
    • تمازحينني
        
    • تسخرين مني
        
    • تمازحيني
        
    • تضحكين علي
        
    • تهزأ بي
        
    • أتمازحني
        
    • أتمازحينني
        
    • تسخر منّي
        
    • تستهزئ بي
        
    • تسخر منى
        
    • تضحك علي
        
    Tu te moques de moi. Il est intraçable. Open Subtitles مباشرة الى مخبأك الشرير لابد أنك تمزح معي.
    Wahou! T.J est un cowboy né. Tu te moques de moi ? Open Subtitles تي جيه مولود ليكون من رعاة البقر أنت تمزح معي ؟ بيل، اتعطيني كاميرا
    Tu te moques de moi. Boum ! J'ai vraiment demandé ça ? Open Subtitles للمكوث لأسبوعين يبدو أنك تمازحني هل اكتشفت هذا لتوي أم ماذا؟
    Tu te moques de moi. Le policier de l'air est mort ? Open Subtitles لا بد أنك تمازحني الفريق الأول الطيار ميت؟
    Tu te moques de moi avec ta chambre là, Lola ? Open Subtitles هل تمزحين معي مع هذه الغرفة الأن , لولا ؟
    Que tu te moques de moi quand j'appelle un panini un sandwich chaud. Open Subtitles أحتاجك لـ تسخر مني عندما أطلب شطيرة بانيني حاره ، كيف لي أنّ تعلم؟
    Tu te moques de moi Open Subtitles لا بد أنك تمازحينني
    Tu te moques de moi ! Elle s'est bien débrouillée. Open Subtitles هل أنت تمزح معي فعلت كبيرة هناك.
    Tu te moques de moi? Open Subtitles لابد أنك تمزح معي
    Tu te moques de moi. Open Subtitles انت تمزح معي نسيت ان احضر هدية لك
    Tu te moques de moi! Open Subtitles لابد انك تمزح معي
    Tu as dû y laisser ton auréole. Tu te moques de moi, là ? Open Subtitles ربما نسيتي الهاتف في المقعد الخلفي هل تمازحني الان؟
    Tu te moques de moi. Open Subtitles لا بد أنك تمازحني
    Tu te moques de moi. Open Subtitles لا بد أنّك تمازحني
    Tu te moques de moi ? C'est là que tu habites ? Open Subtitles انتظري ، هل تمزحين معي هل تقيمين هنا ؟
    Tu te moques de moi ? Où tu vas ? Open Subtitles لا بد أنك تمزحين معي إلى أين أنت ذاهبة؟
    Si tu te moques de moi, je m'arrête. Open Subtitles .حسنا, لا تسخر مني .ليس علي أن أخبرك بأي شيء
    Tu te moques de moi? Open Subtitles لا بد أنك تمازحينني
    Il y a quand même à dire si tu te moques de moi pour ça. Open Subtitles حسنا، حسنا، هناك شيئاً ما للحديث عنه. إذا كنتِ تسخرين مني لذلك.
    Maman, tu te moques de moi. Que fais-tu ? Open Subtitles أمي,بالتأكيد تمازحيني,ماذا تفعلين؟
    J'essaie de te soutenir et tu te moques de moi ? Open Subtitles أنا أحاول أن أكون متعاطفة و أنت تضحكين علي
    Tu te moques de moi, pauvre lopette ? Open Subtitles هل تهزأ بي أيها الوضيع؟
    Tu te moques de moi ? Open Subtitles يفتشون حاجياتي - أتمازحني ؟ - أتمازحني ؟
    Tu te moques de moi ? Open Subtitles أتمازحينني الآن؟
    C'est juste drôle que tu te moques de moi parce qu'il m'a séduite... mais te voilà... Open Subtitles إنّه لمن المضحك أنّك تسخر منّي لأنّي كنت مفتونةً به، و ها أنت ذا..
    Tu te moques de moi après que je me suis ouvert à vous ? Open Subtitles هل انت تسخر منى الأن ؟ بعد ان انفتحت لكم واخبرتكم بكل ما بداخلى
    Tu te moques de moi. Open Subtitles انت تضحك علي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus