"tee" - Traduction Français en Arabe

    • تي
        
    • تى
        
    • تُثبتّ
        
    Sweet Tee... que feriez-vous si on vous devait de l'argent... Open Subtitles سويت تي ماذا سيكون شعورك لو ان احداً يدين لك بمال
    Je sais, mais ça doit être avant ce week-end, avant que Sara Lynn ne rentre avec son stupide Tee shirt des Black Keys. Open Subtitles اعلم , لكن يجب ان يتم هذا في نهاية هذا الاسبوع قبل ان تعود سارة لين مرتدية تي شيرت المفاتيح السوداء الغبي
    Le caractère racialement discriminatoire de l'affaire des Tee—Hit—Ton ressort de la constatation de la Cour dont voici un extrait : UN ويمكن تبين الطبيعة العنصرية التمييزية لقضية تي - هيت - تون من رأي المحكمة الذي نورد فيما يلي مقتطفاً منه:
    Le caractère racialement discriminatoire de l'affaire des Tee—Hit—Ton ressort de la constatation de la Cour dont voici un extrait : UN ويمكن تبين الطبيعــة العنصرية التمييزية لقضية تي - هيت - تون من رأي المحكمة الذي نورد فيما يلي مقتطفا منه:
    Mais Tee Watt a dit qu'ils ne voulait pas de notre aide. Open Subtitles ولكن(تى وات كا) قال انه لا يحتاج الى مساعدتنا
    31. Dans l'affaire Tee Hit Ton, la tribu détenait les droits d'occupation de certaines terres seulement et ne possédait par les intérêts de propriété sur les terres. UN 31- وفي دعوى قبيلة تي هت تون كانت القبيلة تملك حق شغل أراضٍٍٍٍ معيّنة فقط ولم تكن لها مصالح في ملكيتها.
    Tee, c'est un ouragan. Open Subtitles ‫"تي" ‫هناك إعصار في الأسفل، قد تتفكك السفينة
    Tee, je sais que ta femme est là-bas, mais c'est toi qui diriges ici. Open Subtitles ‫"تي"، أعلم أن زوجتك هناك، ‫لكنك المسؤول في الأعلى
    Écoute Tee, il faut que tu fixes des limites, sinon elle va profiter de toi. Open Subtitles انظر يا (تي), عليك وضع بعض الحدود وإلا فستقوم بالإستفادة منك وحسب
    J'aime l'Armée, Tee, et je ne vais pas risquer de perdre ça... pour rien. Open Subtitles أحبّ الجيش يا (تي), ولن أجازف بخسارة ذلك لأجل أي شيء
    Je connais Sweet Tee depuis des lustres. Open Subtitles اعرف هذا السيد : سويت تي منذ سنوات
    Tee, je peux vous parler une minute? Open Subtitles تي. هل بإمكاني محادثتك لدقيقة. سيدي ؟
    - Debout, Tee! - Rentre chez toi, Lorenzo! Open Subtitles انهض يا تي اذهب الى المنزل يا لورانزو
    41. Une illustration particulièrement caractéristique du problème de l'extinction est l'affaire des Tee—Hit—Ton Indians v. United States (Indiens Tee—Hit—Ton c. UN 41- وتقدم القضية المرفوعة من هنود تي - هيت - تون ضد الولايات المتحدة (28) نموذجاً واضحاً إلى حد كبير لمشكلة الإنهاء.
    34. Une illustration particulièrement caractéristique du problème de l'extinction est l'affaire des Tee—Hit—Ton Indians v. United States (Indiens Tee—Hit—Ton c. UN ٤٣- وتقدم القضية المرفوعة من هنود تي - هيت - تون ضد الولايات المتحدة)٠٢( نموذجاً واضحاً إلى حد كبير عن مشكلة اﻹنهاء.
    Promotion : Dans le cadre de sa campagne de promotion, le secrétariat a fait imprimer des tee—shirts spéciaux et des affiches sur la Convention et a fait fabriquer des pin's également sur la Convention. UN الترويج: أنتجت اﻷمانة في إطار حملتها الترويجية قمصاناً من نوع " تي شيرت " طبعت عليها شعارات اتفاقية مكافحة التصحر، باﻹضافة إلى ملصقات وشارات خاصة بالحملة.
    À la même séance, les experts dont le nom suit ont fait des déclarations: M. Maina Kiai, M. Santiago Canton, M. Michael Hamilton, Mme Lake Tee Khaw et M. Bahey el-din Hassan. UN 74- وفي الجلسة نفسها، أدلى أعضاء حلقة النقاش التالية أسماؤهم ببيانات: ماينا كياي، وسنتياغو كانتون، ومايكل هاميلتون، ولاكي تي خو، وبهاء الدين حسن.
    Tee, tu dois procéder au lancement immédiatement. Open Subtitles ‫"تي"، أريدك أن تطلق المصعد الآن
    Et tiens, voilà le grand Tee, et le petit Tee, le moyen Yu et... toi, tu t'appelles comment déjà ? Open Subtitles وها هو (الكبير تى) و (الصغير) ... . (الصغير تى)
    Je suis Tee Watt Kaa, chef de cette colonie. Open Subtitles وانا (تى وات كا) قائد هذه المستعمرة
    Tee tics ? Open Subtitles تى تيك ؟
    Il a frappé un gamin avec un Tee de football, et ensuite il a menti là dessus. Open Subtitles لقد ضربَ طفل بالقطعة التي تُثبتّ كرة القدم، ثم كذب حول الأمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus