23. À l'issue de la discussion, la Commission a approuvé quant au fond l'article premier tel qu'énoncé au paragraphe 5 du document A/CN.9/812. | UN | 23- بعد المناقشة، وافقت اللجنة على مضمون المادة 1 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 من الوثيقة A/CN.9/812. |
38. À sa soixantième session, le Groupe de travail a approuvé, quant au fond, l'article 5 tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus. | UN | 38- أقرَّ الفريق العامل في دورته الستين مضمون المادة 5، بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه. |
46. À sa soixantième session, le Groupe de travail a approuvé, quant au fond, l'article 10 tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus. | UN | 46- أقرَّ الفريق العامل أثناء دورته الستين مضمون المادة 10 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه. |
4. En outre, les experts effectuent les examens dans le plein respect de l'objectif du processus tel qu'énoncé au paragraphe 11 des termes de référence. | UN | 4- يتعيّن على الخبراء الحكوميين، فضلا عن ذلك، أن يُجروا هذه الاستعراضات وهم يدركون تماما الغرض من عملية الاستعراض كما هو محدد في الفقرة 11 من الإطار المرجعي. |
3. En outre, les experts effectuent les examens dans le plein respect de l'objectif du processus tel qu'énoncé au paragraphe 11 des termes de référence. | UN | 3- يُجري الخبراء الحكوميون، فضلا عن ذلك، هذه الاستعراضات وهم يدركون تماما الغرض من عملية الاستعراض كما هو محدد في الفقرة 11 من الإطار المرجعي. |
125. Le Groupe de travail s'est penché sur le contenu de l'article 5 figurant dans le projet de proposition modifié (tel qu'énoncé au paragraphe 114 ci-dessus). | UN | 125- أخذ الفريق العامل في اعتباره محتوى المادة 5 بصيغتها الواردة في مشروع المقترح المعدَّل (الوارد في الفقرة 114 أعلاه). |
27. À sa soixantième session, le Groupe de travail a approuvé, quant au fond, l'article 3 tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus (A/CN.9/799, par 51 à 55 et 97 à 128; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquante-neuvième session, voir A/CN.9/794, par. 115 à 147). | UN | 27- أقر الفريق العامل في دورته الستين مضمون المادة 3 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه (انظر الفقرات 51-55 و97-128 من الوثيقة A/CN.9/799؛ وللاطلاع على مداولات الفريق العامل في دورته التاسعة والخمسين بشأن المادة 3، انظر الفقرات 115-147 من الوثيقة A/CN.9/794). |
10. À sa soixantième session, le Groupe de travail a approuvé, quant au fond, l'article premier tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus (A/CN.9/799, par. 21 à 26; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquante-neuvième session, voir A/CN.9/794, par. 44 à 82). | UN | 10- أقرَّ الفريق العامل في دورته الستين مضمون المادة 1 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه (انظر الفقرات 21-26 من الوثيقة A/CN.9/799؛ وللاطلاع على مداولات الفريق العامل بشأن المادة 1 أثناء دورته التاسعة والخمسين، انظر الفقرات 44-82 من الوثيقة A/CN.9/794). |
41. À ses cinquante-neuvième et soixantième sessions, le Groupe de travail a approuvé, quant au fond, l'article 6 tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus (A/CN.9/799, par. 70; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquanteneuvième session, voir A/CN.9/794, par. 159). | UN | 41- أقرَّ الفريق العامل في دورتيه التاسعة والخمسين والستين مضمون المادة 6 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه (انظر الفقرة 70 من الوثيقة A/CN.9/799؛ وللاطلاع على مداولات الفريق العامل بشأن المادة 6 أثناء دورته التاسعة والخمسين، انظر الفقرة 159 من الوثيقة A/CN.9/794). |
42. À sa soixantième session, le Groupe de travail a approuvé, quant au fond, l'article 7 tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus (A/CN.9/799, par. 71, 134 b) et 137; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquante-neuvième session, voir A/CN.9/794, par. 160 à 164). | UN | 42- أقر الفريق العامل في دورته الستين مضمون المادة 7 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه (انظر الفقرات 71 و134 (ب) و137 من الوثيقة A/CN.9/799؛ وللاطلاع على مداولات الفريق العامل بشأن المادة 7 أثناء دورته التاسعة والخمسين، انظر الفقرات 160-164 من الوثيقة A/CN.9/794). |
43. L'article 8, tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus, se fonde sur les propositions faites à la soixantième session du Groupe de travail (A/CN.9/799, par. 74 et 129 à 133; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquanteneuvième session, voir A/CN.9/794, par. 168 à 170). | UN | 43- تستند المادة 8 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه إلى مقترحات قُدِّمت في الدورة الستين للفريق العامل (انظر الفقرات 74 و129-133 من الوثيقة A/CN.9/799)؛ وللاطلاع على مداولات الفريق العامل بشأن المادة 8 أثناء دورته التاسعة والخمسين، انظر الفقرات 168-170 من الوثيقة A/CN.9/794). |
45. L'article 9, tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus, a été approuvé quant au fond par le Groupe de travail et inclut les modifications rédactionnelles adoptées par le Groupe à ses cinquante-neuvième (A/CN.9/794, par. 171 à 175) et soixantième (A/CN.9/799, par. 75) sessions. | UN | 45- أقرَّ الفريق العامل مضمون المادة 9، بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه، وهي تشمل التعديلات الصياغية التي اتفق عليها الفريق العامل في دورته التاسعة والخمسين (انظر الفقرات 171-175 من الوثيقة A/CN.9/794) ودورته الستين (انظر الفقرة 75 من الوثيقة A/CN.9/799). |
47. À sa soixantième session, le Groupe de travail a approuvé, quant au fond, l'article 11 tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus (A/CN.9/799, par. 79 à 80; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquante-neuvième session, voir A/CN.9/794, par. 179). | UN | 47- أقرَّ الفريق العامل في دورته الستين مضمون المادة 11 بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه (انظر الفقرتين 79 و80 من الوثيقة A/CN.9/799؛ وللاطلاع على مداولات الفريق العامل بشأن المادة 11 أثناء دورته التاسعة والخمسين، انظر الفقرة 179 من الوثيقة A/CN.9/794). |
15. L'article 2, tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus, se fonde sur les projets de propositions présentés à la soixantième session du Groupe de travail (A/CN.9/799, par. 113, 116, 119 et 124) et a été approuvé, quant au fond, par le Groupe à ladite session (A/CN.9/799, par. 29 à 47 et 88 à 128; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquante-neuvième session, voir A/CN.9/794, par. 89 à 114). | UN | 15- تستند المادة 2، بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه، إلى مشاريع مقترحات قُدِّمت أثناء دورة الفريق العامل الستين (انظر الفقرات 113 و116 و119 و124 من الوثيقة A/CN.9/799)، وأَقرَّها الفريق العامل من حيث المضمون في تلك الدورة (انظر الفقرات 29-47 و88-128 من الوثيقة A/CN.9/799؛ وللاطلاع على مداولات الفريق العامل بشأن المادة 2 أثناء دورته التاسعة والخمسين، انظر الفقرات 89-114 من الوثيقة A/CN.9/794). |
34. L'article 4, tel qu'énoncé au paragraphe 5 ci-dessus, se fonde sur les projets de propositions présentés à la soixantième session du Groupe de travail et a été approuvé, quant au fond, par le Groupe à ladite session (A/CN.9/799, par. 56 à 69, 134 a) et 136; pour les délibérations tenues sur ce point à la cinquante-neuvième session, voir A/CN.9/794, par. 123 à 126 et 149 à 152). | UN | 34- تستند المادة 4، بصيغتها الواردة في الفقرة 5 أعلاه، إلى مشاريع مقترحات قُدِّمت أثناء الدورة الستين للفريق العامل وأَقرَّها الفريق العامل من حيث المضمون في تلك الدورة (انظر الفقرات 56-69 و134 (أ) و136 من الوثيقة A/CN.9/799؛ وللاطلاع على مداولات الفريق في دورته التاسعة والخمسين بشأن المادة 4، انظر الفقرات 123-126 و149-152 من الوثيقة A/CN.9/794). |
3. En outre, les experts effectuent les examens dans le plein respect de l'objectif du processus tel qu'énoncé au paragraphe 11 des termes de référence. | UN | 3- يتعيّن على الخبراء الحكوميين، فضلا عن ذلك، أن يُجروا هذه الاستعراضات وهم يدركون تماما الغرض من عملية الاستعراض كما هو محدد في الفقرة 11 من الإطار المرجعي. |
3. En outre, les experts effectuent les examens dans le plein respect de l'objectif du processus tel qu'énoncé au paragraphe 11 des termes de référence. | UN | 3- يتعيّن على الخبراء الحكوميين، فضلا عن ذلك، أن يُجروا هذه الاستعراضات وهم يدركون تماما الغرض من عملية الاستعراض كما هو محدد في الفقرة 11 من الإطار المرجعي. |