"tes mains sur" - Traduction Français en Arabe

    • يديك على
        
    • يدك على
        
    • يديك فوق
        
    • يداك على
        
    • أيديكَ على
        
    • يديك خلف
        
    • يديك علي
        
    • يديكِ على
        
    Garde tes mains sur le volant et conduis, Open Subtitles فقط ابقي يديك على عجلة القيادة واستمر بالقيادة،
    Dans ce cas, on va faire comme ça... mets tes mains sur le volant et conduis. Open Subtitles الآن، كيف سنفعل هذا ،ضع يديك على المقود وقدّ السيارة
    Avant de t'énerver, ne fais pas ce truc où tu poses tes mains sur tes hanches comme une mère déçue. Open Subtitles قبل ان تغضب ، لا تقم بذلك الوضع حين تضع يديك على وركيك . مثل ام مثبطة
    A genoux, mets tes mains sur ta tête, et ne bougez pas. Open Subtitles انخفض على ركبتيك وضع يدك على رأسك ولا تتحرك
    Juste après, tu vas donner le télephone à ton ami tu vas t'allonger, placer tes mains sur ta tête, et ne bougeras pas, sinon tu recevras une balle. Open Subtitles "فى اللحظة التى ستعطى الهاتف لصديقك" "سوف تجلس على ركبتك وتضع يديك فوق رأسك" "ولن تتحرك لآنك إذا تحركت , سوف تصاب"
    Chérie, garde tes mains sur le volant et surveille ta vitesse. Open Subtitles عزيزتي، أبقي يداك على المقود وانتبهي للسرعة
    Mets tes mains sur ta poitrine. Open Subtitles إضطجعْ هناك. إرتحْ. ضِعْ أيديكَ على صدرِكِ.
    Mets tes mains sur la tête et bouge pas ! Open Subtitles ضع يديك على رأسك ولا تجرؤ على الحركة.
    Petit, tu vas poser tes mains sur le seau de ton père. Open Subtitles يا بني، ضع يديك على الدلو الذي أرهق أبيك
    que de sentir ton souffle dans mon cou, tes mains sur mes seins. Open Subtitles من الشعور في أنفاسك على رقبتي يديك على صدري
    Je peux dire. Tu as tes mains sur tes hanches. Open Subtitles يمكننى نعرفة ذلك بمجرد أنك تضع يديك على خصرك
    Un conseil, quand il s'amène, garde bien tes mains sur le volant. Open Subtitles اسمعني، عندما يقترب، ضع يديك على عجلة القيادة
    Tu peux remettre tes mains sur le volant ? Open Subtitles أيمكنك وضع يديك على عجلة القيادة؟
    Contre la voiture rouge, met tes mains sur le coffre. Open Subtitles باتجاه السيارة ضع يديك على السيارة
    Pose tes mains sur le comptoir que je puisse les voir. Open Subtitles ضع يديك على المنضدة حيث أستطيع أن أراهم
    Pose encore une fois tes mains sur ma femme, et je te tuerai, mon frère. Open Subtitles ضعك يدك على زوجتي مره اخرى وسوف اقتلك اخي
    Mets tes mains sur mon cul et fais semblant. Open Subtitles فقط ضعي يدك على مؤخرتي ومثلي ذلك
    Agenouille-toi et mets tes mains sur son cou. Open Subtitles ، الان ، اسدحه على الأرض ! . وضع يديك فوق رقبته
    Mets tes mains sur la tête. Open Subtitles ضعي يديك فوق رأسك.
    Je vais te sortir de là. Mets tes mains sur le toit. Comme ça. Open Subtitles دعيني أخرجك من هناك، أريدك أن تضعي يداك على السّقف، هكذا فحسب
    Oh, mon Dieu ! tes mains sur mon corps, c'est tellement bon. Open Subtitles أوه يا إلهي عندما تكون يداك على كتفي أشعر بشعور رائع
    Garde tes mains sur le volant. Open Subtitles أبقِ كلتا أيديكَ على تلك العجلةِ.
    Mets tes mains sur la tête. Tourne-toi. Open Subtitles ضع يديك خلف رأسك وأستدر
    jette ton arme et met tes mains sur la tête ! Open Subtitles ألقى أسلحتك ووضع يديك علي رأسك
    Mets tes mains sur mes épaules. Open Subtitles تعالي هنا وضعي يديكِ على أكتافي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus