V. texte des projets d'articles AVEC LES MODIFICATIONS PROPOSÉES PAR LE RAPPORTEUR | UN | خامسا - نص مشاريع المواد شاملا التغييرات التي اقترحها المقرر الخاص |
Les propositions de modification du texte des projets d'articles examinés dans la présente section portent sur le projet d'article 16. | UN | 72 - إن المقترحات المتعلقة بالتعديلات على نص مشاريع المواد التي نوقشت في هذا القسم تهم مشروع المادة 16. |
Il a été noté que le Groupe de travail, à sa trente-sixième session, avait adopté le texte des projets d'articles 1 et 3 à 12 des règles uniformes. | UN | ولوحظ أن الفريق العامل اعتمد في دورته السادسة والثلاثين نص مشاريع المواد 1 و3 الى 12 من القواعد الموحدة. |
2. texte des projets d'articles accompagnés des commentaires | UN | 2- نصوص مشاريع المواد والتعليقات عليها 153 62 |
2. texte des projets d'articles et commentaires y relatifs adoptés par la Commission à sa cinquantecinquième session | UN | 2- نص مشروع المواد مع التعليقات عليها التي اعتمدتها حتى الآن الدورة الخامسة والخمسين للجنة |
Les pays nordiques sont d'une manière générale d'accord avec le texte des projets d'articles 17 à 30. | UN | 30 - وقال إن بلدان الشمال الأوروبي تتفق بشكل عام مع نص مشاريع المواد من 17 إلى 30. |
2. texte des projets d'articles et des commentaires | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 76 170 |
La délégation tchèque exposera sa position ultérieurement, une fois qu’elle disposera du texte des projets d’articles. | UN | وأضاف أن وفده سوف يحدد موقفه في مرحلة لاحقة عندما يتوفر نص مشاريع المواد. |
2. texte des projets d'articles et des commentaires | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها 54 26 |
V. texte des projets d'articles AVEC LES MODIFICATIONS PROPOSÉES PAR LE RAPPORTEUR SPÉCIAL | UN | خامسا- نص مشاريع المواد شاملا التغييرات التي اقترحها المقرر الخاص |
transfrontières résultant d'activités dangereuses) provisoirement adoptés par la Commission en première lecture 1. texte des projets d'articles | UN | ٥٥ - يرد أدناه نص مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة بصورة مؤقتة في قراءة أولى. |
C. texte des projets d'articles concernant la protection des personnes en cas de catastrophe provisoirement | UN | جيم - نص مشاريع المواد المتعلقة بحماية الأشخاص في حالات الكوارث |
2. texte des projets d'articles et des commentaires y afférents adoptés provisoirement par | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في |
C. texte des projets d'articles concernant la protection des personnes en cas de catastrophe provisoirement adoptés à ce jour par la Commission | UN | جيم - نص مشاريع المواد المتعلقة بحماية الأشخاص في حالات الكوارث التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن |
330. Le texte des projets d'articles provisoirement adoptés à ce jour par la Commission est reproduit ci-dessous. | UN | 330- فيما يلي نص مشاريع المواد التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة حتى الآن. النطاق |
2. texte des projets d'articles et des commentaires y afférents adoptés provisoirement par la Commission à sa soixante-deuxième session | UN | 2- نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الثانية والستين |
331. Le texte des projets d'articles et des commentaires y afférents adoptés provisoirement par la Commission à sa soixante-deuxième session est reproduit ci-dessous. | UN | 331- فيما يلي نص مشاريع المواد والتعليقات عليها التي اعتمدتها اللجنة بصفة مؤقتة في دورتها الثانية والستين. |
La délégation chypriote prend note avec appréciation du texte des projets d'articles 1 à 7 et des commentaires dont ils sont assortis, que la CDI a adoptés. Elle attend avec intérêt ses délibérations et ses conclusions sur les autres projets d'articles proposés. | UN | ولاحظ وفده مع التقدير نص مشاريع المواد 1 إلى 7 والتعليقات التي اعتمدتها اللجنة، وقال إنه يتطلع إلى مداولات اللجنة والنتائج التي ستتوصل إليها بشأن مشاريع المواد الأخرى المقترحة. |
Le texte des projets d'articles proposé par ce dernier figure dans les notes de bas de page 117 à 121. | UN | ووردت نصوص مشاريع المواد التي اقترحها المقرر الخاص في حواشي التقرير من 117 إلى 121. |
2. texte des projets d'articles et | UN | ٢ - نصوص مشاريع المواد مع التعليقات عليها |
C. texte des projets d'articles sur la responsabilité des organisations | UN | جيم- نص مشروع المواد عن مسؤولية المنظمات الدوليــة التي اعتمدتها |
Le texte des projets d'articles a) et b) proposés est le suivant : | UN | 154 - وفيما يلي بالتالي نص مشروعي المادتين المقترحين (أ) و (ب): |