"théa" - Traduction Français en Arabe

    • ثيا
        
    C'est quoi le truc de ta famille avec les îles ? Attends. La lettre de Théa dit de ne pas la chercher. Open Subtitles انتظر يا (أوليفر)، نهَت (ثيا) في خطابها عن البحث عنها.
    Il est temps que Théa rentre en jeu. Open Subtitles {\pos(190,220)} إنّه الأوان لإعلام (ثيا) بالحقيقة كاملة. {\pos(190,220)}
    Tu penses être le seul à pouvoir tenir tête à Théa ? Open Subtitles أتحسب أنك الوحيد القادر على الدفاع عن (ثيا
    Je ne pense pas que Théa serait d'un grand secours vu l'état d'esprit dans lequel elle se trouve. Open Subtitles لا اعتقد ان (ثيا) ستكون عوناً كبيراً .فى حالتها الحالية
    Je suis juste à coté du directeur du service des urgences. Théa, j'ai besoin que tu sois à la mairie. Open Subtitles إنّي الأقرب لرئيس خدمات الطوارئ، (ثيا)، اذهبي لمجلس المدينة.
    Ça donne à Théa un peu de répit, et tu as la preuve dont tu as besoin. Open Subtitles هذا سيمهل (ثيا) بعض الوقت، وسيعطيك الدليل الذي تحتاجه.
    Tu apportes ça à Théa et tu la convaincs, pour nous aider à résister. Open Subtitles خذ هذا لـ (ثيا) وأقنعها بطريقة ما لمساعدتنا على المقاومة.
    Je l'ai supplié de ne pas y aller. Je lui ai rappeler que Théa n'était pas sa fille. Open Subtitles توسّلته ألّا يذهب، وذكّرته بأنّ (ثيا) ليست ابنته.
    Théa gérait son chagrin de façon moins saine. Open Subtitles " (ثــيــا كــوين) " " ثيا) كانت توجه حزنها ، بطرق أقل صحة) "
    Il y a eu un tas de choses qui ont changées récemment, Théa, et je crois que ça aussi pourrait être changé. Open Subtitles كثير من التطوُّرات طرأت مؤخّرًا يا (ثيا) وأظن أنّ علاقتنا بوسعها أن تتطوّر أيضًا
    Théa, j'ai acheté ça dans une boutique de cadeaux à l'aéroport de Pékin. Open Subtitles (ثيا)، ابتعتُ هذا من محلّ للهدايا في مطار (بيجينج)
    J'ai besoin de toi, de Théa et des deux autres membres. Open Subtitles أودّك و(ثيا) أن تحميا العضوين الآخرَين.
    Maman... Théa et moi allons bien. Open Subtitles أمي، أنا و(ثيا) سنكون بخير.
    Sa soeur Théa avait grandi trop vite. Open Subtitles " ... أخته (ثيا) قد نضجت بسرعة "
    Théa t'a... Open Subtitles هل بدت (ثيا) مختلفة إليك؟
    J'ai appelé Théa. Open Subtitles طلبت (ثيا)
    Théa Open Subtitles (ثيا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus