"tigre" - Dictionnaire français arabe

    "tigre" - Traduction Français en Arabe

    • النمر
        
    • نمر
        
    • دجلة
        
    • النمور
        
    • تايجر
        
    • تايغركلو
        
    • نمور
        
    • للنمر
        
    • النّمر
        
    • تايغر
        
    • نمرا
        
    • نمرًا
        
    • كالنمر
        
    • النمرة
        
    • نمري
        
    L'équipe tigre est hors de vue derrière le complexe de bâtiment. Open Subtitles فريق النمر هو بعيدا عن الأنظار خلف مجمع المبنى.
    La technique du tigre utilise la force intérieure, pas extérieure. Open Subtitles هيئة النمر تعتمد على القوة الداخلية وليس الخارجية.
    {pos(192,210)}mais tu peux pas faire cramer un tigre avec une loupe. Open Subtitles لكن لا يمكنك حرق النمر البنغالي بطريقة تكبير المرايا
    L'urine sur les vêtements de la victime vient d'un félin, mais pas d'un tigre. Open Subtitles حمض اليوريك على ملابس الضحيّة، إنّه هرّيّ، ولكنّه ليس بول نمر
    As-tu déjà regardé un tigre en te disant qu'il serait mieux qu'il se cache? Open Subtitles هل نظرت قبلاً إلى نمر وفكرت بأنك يجب أن تغطي جسده؟
    Un tas de touristes viennent pour le tigre de Tasmanie. Open Subtitles هناك الكثير من السيّاح يبحثون عن النمر التسماني
    Tu terrasses le tigre, ou tu y laisses la vie. Open Subtitles سوف تتخلصين من النمر وإلا ستموتين وأنتِ تحاولين.
    Elle a couvert cette histoire sur le bébé tigre au zoo, pas vrai ? Open Subtitles لقد طرحت تلك القصّة عن النمر الصغير بحديقة الحيوان، صحيح؟ ربّما.
    Il a suivi votre travail sur le tigre de Tasmanie et le requin de Bornéo. Open Subtitles 'تابع عملك لاثبات وجود 'النمر التازماني 'و قرش المياه العذبة ' امبودنيا.
    - On m'appelait "le tigre" étant pirate. - Un symbole de majesté et de pouvoir. Open Subtitles لقد كانوا يطلقوا على النمر عندما كنت قرصانا قليل من المجد والشهرة
    Fais attention à mon origami. Ce tigre m'a pris deux heures. Open Subtitles انتبهي على الأوريغامي لقد أخذ مني هذا النمر ساعتين
    Demande au directeur qu'il demande à son équipe de garder tout ce que le tigre passe et qu'ils nous l'envoient. Open Subtitles تحتاج إلى أن يكون المنسق ديك طاقمه حفظ أي شيء النمر يمر والحصول عليه بالنسبة لنا.
    Et vous venez de perdre votre pied sur le cou du tigre. Open Subtitles أنت بحاجة لأن ترفعي رجلك من على عنق النمر.
    Tu devrais fouiller ces cinq fermes à la recherche d'un tigre. Open Subtitles يجب أن تبحث عن نمر في تلك المزارع الخمسة.
    Je cherchais sur internet des animaux cool pour ma collection, cinq clics plus tard, il y a quelqu'un qui veut vendre un tigre de Sibérie Open Subtitles كنت أبحث على الأنترنت على حيوانات رائعة من أجل مجموعتي، وبعد خمس تصفحات، كل هناك أحد يرغب ببيع نمر سيبيري.
    Il sait téléphoner, manger des tortillas... il joue au foot avec son tigre en peluche. Open Subtitles يمكنه الاتصال بالهاتف ويأكل تشيبس التورتيلا ويلعب كرة القدم مع نمر كرتوني
    Ceci a amené certains à appeler l'Arménie le tigre du Caucase. UN وقد دفع هذا البعض إلى أن يطلق على أرمينيا نمر القوقاز.
    Des prélèvements ont été effectués dans 15 sites le long du bassin du tigre et de l'Euphrate. UN وقد أخذت هذه العينات من خمسة عشر موقعا على طول نهري دجلة والفرات.
    Il s'appelait lui-même El tigre Feroz, une sorte de tigre noir. Open Subtitles لقب نفسه بالنمر الشرس نوع من النمور السوداء
    À partir de maintenant, tigre Feroz. Open Subtitles من الان وصاعدا تايجر فيروز النمر الشرس
    Griffe du tigre a rappliqué, parce qu'Andy a piqué Katie à Blake, et ils ont essayé de détruire la colo. Open Subtitles ومن ثم ظهر أعضاء مخيم (تايغركلو) لأن (آندي) سرق (كايتي) من (بلايك), ثم حاولوا تدمير مخيمنا.
    - Il n'y a qu'en Serbie qu'on vous appelle Panthers quand vous avez un tigre sur le torse. Open Subtitles بالطبع فقط في صربيا ستدعون النمور وتضعون أوشمة نمور على صدوركم
    Pour un tigre, c'est comme ramper sur le ventre pour traquer une proie sans défense. Open Subtitles بالنسبة للنمر فكأنه الزحف على البطن للإجهاز على فريسته الضعيفه
    - Le dieu céleste domine le tigre sur le terrain. Open Subtitles الإله السّماوي يهزم النّمر على الأرض
    Le gars puait la viande, le détergeant et le baume du tigre. Open Subtitles لقد كانت تفوح منه رائحة اللحم الأحمر و سائل منظف الصحون و معطر تايغر
    Mais je préférerais un tigre, je l'entraînerais à travailler avec moi. Open Subtitles ولكن,اتعلم ماذا,كنت لافضل ان امتلك نمرا وكنت لادربه في العمل معي ياالاهي,هذا سيكون رائع
    J'en discutais avec un Sri lankais dans le bus, et il a supposé qu'un tigre pouvait se cacher dans son ombre. Open Subtitles كنتُ أناقش هذا مع رفيق سيريلانكيّ على الحافلة وقد لمّح أن نمرًا ربّما يكون صادف طيفها مؤخّرًا.
    Il a teint son chien pour qu'il ressemble à un tigre. Open Subtitles تقابلنا في حديقة كلاب بجانب بيته أتعلمين, لقد صبغ كلبه ليبدو كالنمر
    Je suis un tigre, un prédateur, ma morsure est fatale. Open Subtitles أنا النمرة , أنا المفترسة ومخالبي قاتلة
    J'ai besoin de couches pour mon singe que mon tigre puisse digérer s'il le mange. Open Subtitles ،كيف حالك؟ أريد حفاظة لقردي لا تزعج معدة نمري إذا أكل القرد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus