Toi non plus Vince mais moi, aucun de mes proches ne s'est fait assassiné | Open Subtitles | ولا أنت يا فينس لكن لم يتعرض أحد في عائلتي للقتل |
Je ne m'occupe pas de BNC, et Toi non plus. | Open Subtitles | هاك انا لن أرد على بي إن سي ولا أنت أيضًا |
Si Lee n'obtient pas ce qu'il veut, Toi non plus. | Open Subtitles | إذا لم يحظى لي بما يريده لن تحظى أنت كذلك بما تريده |
Je ne pense pas, et Toi non plus, voilà pourquoi tu es énervé. | Open Subtitles | لا أظن ذلك و لا أنت أيضاً, و لهذا أنت متضايق |
J'aurais aimé que tu m'en parles avant, c'est un peu explosif en ce moment et ils n'ont pas besoin de plus de suprises et Toi non plus d'ailleurs. | Open Subtitles | تمنّيت لو ناقشت مجيئك معي، فهُم فوق صفيح ساخن حاليا ولا يحتاجون مزيدا من المفاجآت و لا أنتِ كذلك |
Je ne suis pas médecin, et Toi non plus, donc tu n'en sais rien. Je ne serai jamais celui qui te dira ce que tu veux entendre. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك، لست طبيباً ولا أنت أيضاً، لذلك أنت أيضاً لا تعلم ذلك |
En privé, je ne crois à aucun. Toi non plus, d'ailleurs. | Open Subtitles | على النحو الشخصي انا لست مؤمنا بأي واحد منهم وكذلك أنت |
Non, je n'y crois pas. Et Toi non plus d'ailleurs. | Open Subtitles | لا أنا لا أصدق ذلك ولا أنت أيضاً |
Et Toi non plus. Promets-moi que tu partiras de cette ville. | Open Subtitles | ولا أنت أيضاً، عديني أن تغادري هذه البلدة |
Si je n'avais pas su me tourner vers Dieu, je ne serais pas là et Toi non plus. | Open Subtitles | إذا لم أكُن تعلمت التوجه إلى الرب ما كُنت لأتواجد هُنا ولا أنت أيضاً |
Ni de Toi non plus, pâle et vulgaire argent entre l'homme et l'homme. | Open Subtitles | ولا أنت أيها الفضة، المعدن الشاحب المتداول بين الناس |
Ils ne veulent pas ébruiter leurs soucis, et Toi non plus, je suppose. | Open Subtitles | إنهم لا يريدون أن تكشف أمورهم للعلن ولا أنت كذلك |
Et je suis sûr que Toi non plus. | Open Subtitles | و أنـا متـأكد من أنك لم تفعل شيئـاً بهـا أنت كذلك |
Et je crois que Toi non plus. | Open Subtitles | ولا أعتقد أنّه يُمكنك أن تجزم أنت كذلك. |
Bah Toi non plus. Alors c'est quoi le problème ? | Open Subtitles | و لا أنت ، فمـا المشكـلة إذن ؟ |
Je ne suis pas parfait, et alors ? Toi non plus. | Open Subtitles | أنا لستُ بالمثالي, لكن من نمازح ولا حتّى أنتِ كذلك |
Toi non plus, d'ailleurs, mais je veux seulement te dire... | Open Subtitles | وكذلك أنت أيضا لكن... . كل ما أردت قوله أنت أخي |
Eh bien, je n'irai nulle part, et Toi non plus. | Open Subtitles | حسنًا, لن أذهب إلى أي مكان و كذلك أنت |
Je m'en fiche de votre mariage, et Toi non plus. | Open Subtitles | انا لا يهمني زواجك ,وأنت أيضاً لا يهمك ذلك |
Cette enfant ne veut pas que son papa se marie, et Toi non plus. | Open Subtitles | هذه الطفلة لاتريد أن ترى أباها وهو يتمم ذلك ، ولا أنتِ كذلك |
Je n'aurais pas pu le prévoir, Toi non plus ! | Open Subtitles | ما كنتُ لأتوقّع ذلك و لا أنتَ أيضاً |
- Toi non plus. | Open Subtitles | وانت كذلك .. مالمشكلة ؟ |
Non. Et Toi non plus, mais le système judiciaire oui. | Open Subtitles | كلا ولا حتى أنت لكن نظام العدل سيلومه |
Toi non plus. | Open Subtitles | حسناً ولا انتي كذلك |
Toi non plus. | Open Subtitles | ولا انتِ ايضاً |
Alors tous les efforts qu'il t'a fallus pour arriver là ne comptent plus pour Toi non plus, grand frère. | Open Subtitles | وربما اخذك كل الالم ان تكون هنا وهذا لم يعد مهم لك ايضا يا اخى الكبير |