"ton adn" - Traduction Français en Arabe

    • حمضك النووي
        
    • الحمض النووي الخاص بك
        
    • حمضك النوويّ
        
    • حمضكَ النوويّ
        
    • لحمضك النووي
        
    • جيناتك
        
    Lorsque la voiture a explosé, tu étais en sécurité, alors que le modèle 503, avec ton ADN, était explosé en morceaux. Open Subtitles في وقت إنفجار السيارة أنت كنت بخير وسلام بينما النموذج 503، مع حمضك النووي ينسف نسفا كاملا
    Si c'est le cas, et que tu veux en parler à quelqu'un qui ne partage pas ton ADN... Open Subtitles وإن كان ذلك صحيحاً وإن أردت الحديث إلى شخص عنها شخص لا يشاركك حمضك النووي
    ton ADN pourrait être le facteur X qui fait que ça marche. Open Subtitles قد يكون حمضك النووي هو المكون المميز الذي أنجح هذا.
    C'est un technicien du labo. Il veut un échantillon de ton ADN. Open Subtitles نعم ، إنه من المختبر ، يريدون أخذ عينة من الحمض النووي الخاص بك
    La cellule séquence ton ADN et scanne ton cerveau. Open Subtitles الحجيرة تنظُم حمضك النوويّ وتخطّط مخّك.
    J'ai besoin de tes habits et d'un échantillon de ton ADN. Open Subtitles أحتاج إلى ملابسكَ ، و عينة من حمضكَ النوويّ.
    Je peux expliquer ton ADN, mais c'est mon problème à régler. Open Subtitles ، أستطيع شرح طريقة لحمضك النووي لكن هذه فوضاي وعلي تنظيفها
    Tu dois bosser le fait d'être enfantin ou c'est dans ton ADN ? Open Subtitles أيجب عليك في كل مره أن تتصرف تصرّف صبياني أم أنها مُجرد في حمضك النووي ؟
    Même si un ennemi avait récolté ton ADN quand tu t'es révélée en tant que Supergirl, l'embryon serait toujours en gestation. Open Subtitles حتى لو حصل العدو على حمضك النووي عندما تخرجين بهيئة الفتاة الخارقة فأن الجنين يكون لا زال في فترة الحمل
    Tu es jolie. Et grâce à ton ADN extraterrestre, tu n'as pas de boutons. Open Subtitles تحظين بوظيفة جيدة وأنت جميلة وبفضل حمضك النووي الفضائي
    ton ADN a été transformé par l'explosion de l'accélérateur de particules. Open Subtitles حمضك النووي تحول بواسطة تفجير مسرع الجزيئات
    J'ai pris des échantillons de tes canalisations de douche, brosses à dent, le cordon ombilical d'Annie, de sorte qu'ils aient ton ADN. Open Subtitles لقد أخذت عينات من مجرى حمامك و فرشاة أسنانك دم آني لذلك فهم يحملون حمضك النووي
    On a trouvé un échantillon de sperme qui correspond à ton ADN. Open Subtitles وجدنا عينة مني داخلها وتطابق حمضك النووي
    Le médicament attaque le côté animal de ton ADN. Encore ? Open Subtitles الاقراص تهاجم جوانبك الحيوانيه من حمضك النووي
    Nous avons besoin de suffisamment de plaquettes pour saturer ton ADN altéré. Open Subtitles وانت فـلا، نريد الصفائح الدموية من الغدة التوتيه بما فيه الكفايه لأيقاف تعبث حمضك النووي
    Tu as demandé à Max de comparer ton ADN à celui de Wo Fat ? Open Subtitles لقد جعلت ماكس يعمل على حمضك النووي تجاه ووفات
    Vous avez été ramené à la vie... avec la carte d'une cité inscrite dans ton ADN Open Subtitles وتم إعادتك للحياة.. بخريطة لمدينة في حمضك النووي.
    Il nous faut un endroit où ton ADN a pu se retrouver sous les ongles de Dani après qu'elle soit allée nager et tout ce qu'on a trouvé c'est ce bar. Open Subtitles نحتاج أن نجد مكانًا ينتقل منه حمضك النووي اللمسي منكِ إلى تحت أظافر داني بعد سباحتها
    C'est là que tu te fais remplacer. Une fois qu'ils ont ton ADN, tu es à eux ! Open Subtitles سيستبدلوك.الحصول على الحمض النووي الخاص بك,ليحصلوا عليك
    C'est grave. Ces femmes t'ont volé ton ADN. Open Subtitles انه شيء خطيرة ، وهذه المرأة قد سرقت الحمض النووي الخاص بك
    Pourquoi ton ADN est sur le masque ? Open Subtitles لمَ يتواجد حمضك النوويّ داخل القناع؟
    Il faudra une machine à interface bio-mécanique, calibrée spécifiquement à ton ADN. Open Subtitles {\pos(190,230)}''ستتطلّب توصيلاً ''بيو آليّاً مع الآلة، {\pos(190,230)}،متوافقاً بالتحديد مع حمضكَ النوويّ لتتمكّن من تشغيلها.
    Une décharge électrostatique normale intensifié à travers ton ADN Krytonien, donnant des pouvoirs inconnus. Open Subtitles التفريغ الكهربي الطبيعي تكثف اثناء تعرضه لحمضك النووي الكريبتوني واكتسب خصائص مجهولة هذا ما جعلها هكذا
    Tu ne lui as pas donné ton ADN. Tu serais surprise du pouvoir de ces mains. Open Subtitles انتي أعطيتيه إياهم, لكن هذا لا يمنحه جيناتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus